Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.112

Kom Igen

Outlandish

Letra

Kom Igen

Kom Igen

Trate de aprender cada ayatTry to learn every single ayat
Así que mi alma delante de Alá, va a oler bienSo my soul in front of Allah, gon' be smelling good
A ese momento definitivamente estoy haciendo mi movimientoTo that moment I be definitely making my move
¿En él por el dinero? No hombre, estoy en ello por la verdadIn it for the money? Nah man, I'm in it for the truth
No se trata de oro o hieloAin't about any gold or the ice
Se escabulla y cerrar es solo parte del bomboSneaks and close is just part of the hype
MTV chupa Grande tiempoMTV sucks big time
Cunas y bling - obtener una vida realCribs and bling - get a real life
Pero wow - tómate un minuto o 2But wow - take a minut or 2
¿Por qué gastamos tanto dinero hombre que no tenemos boo?Why we spending so much money man that we don't have boo
¡Cada pequeño detalle, tenemos que tener un hijo!Every tiny detail, we gotta have kid!
Todo tipo de dispositivo para hacernos lucir ricosEvery kind of device to make us look rich
Hollywood, revistas, vídeosHollywood, magazines, videos
Escapar de cualquier cosa y a nadie nos vamosEscaping anything & anyone away we go
En ella lo suficientemente enfermizo como para que realmente no nos importeIn it sickening enough that we don't really care
En ella repugnante de que no queremos compartirIn it sickening of that we don't wanna share
Deseo para mi hermano qué deseo para mí mismoWish for my brother what a wish for my self
Trata de amar menos al mundo, pon mi ego a descansarTry to love the world less, put my ego to rest
hacerse rico o morir tratando» que alguna vez dijo que era pobre"get rich or die tryin'" who ever said it was poor
¿No van a aprender del farao en oro?don't they ever gon' learn from the farao in gold

Kom Igen Kom IgenKom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede venKom igen du min elskede ven
Kom Igen Kom IgenKom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede venKom igen du min elskede ven
Deseo para mi hermano qué deseo para mí mismoWish for my brother what a wish for my self
Trata de amar menos al mundo, pon mi ego a descansarTry to love the world less, put my ego to rest

Hey hvorfor er det lige du tror du kender migHey hvorfor er det lige du tror du kender mig
Un shabi rasi hrakniA shabi rasi hrakni
Så jeg venter bare på du kommer med en kommentarSå jeg venter bare på du kommer med en kommentar
Nogen burde sku desnudo klap iNogen burde sku bare klap i
For der er mange som der misforstår, når vi gårFor der er mange som der misforstår, når vi går
Render rundt og tror vi alle bistand fårRender rundt og tror vi alle bistand får
YO mantener ligeYO hold lige
Kan vi ikke få nogle argumenter med noget hold iKan vi ikke få nogle argumenter med noget hold i
Så må i heller komme igen med noget bedreSå må i heller komme igen med noget bedre
Para JEG ser det mange stederFor jeg ser det mange steder
En el caso de los hombres, en el caso de los hombres, en el caso de los hombres, en el de los hvad de hedderLæser osse om det når jeg sidder, og tjekker det på tv men jeg gider ikke sige hvad de hedder
Og de allerede ved en forberede nye tingOg de allerede ved at forberede nye ting
Siger det kun fordi jeg kan være det bekendtSiger det kun fordi jeg kan være det bekendt
Og de er allerede ved en forberede syge tingOg de er allerede ved at forberede syge ting
Yo må heller kom med et bedre argumentoI må heller kom med et bedre argument
Og jeg sidder og læser avisen, tænker hvorfor skriver deOg jeg sidder og læser avisen, tænker hvorfor skriver de
Nogle ting om og om igenNogle ting om og om igen
Para i denne verden som vi palanca iFor i denne verden som vi lever i
Må vi heller' bare kom igenMå vi heller' bare kom igen

Kom Igen Kom IgenKom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede venKom igen du min elskede ven
Kom Igen Kom IgenKom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede venKom igen du min elskede ven
Deseo para mi hermano qué deseo para mí mismoWish for my brother what a wish for my self
Trata de amar menos al mundo, pon mi ego a descansarTry to love the world less, put my ego to rest

Moro consigue este Moro consigue queMoro get this Moro get that
Rompe tu ego porque no necesitamos esoBreak your ego coz we don't need that

M-R en medio OM-R en medio O
O termina MORO ohhhO termina MORO ohhh

Que no te atrape la locura del dineroQue no te atrape la locura del dinero
Vender unidades solo ser un peseteroVender unidades solo ser un pesetero
Si no me gusta lo que hago y lo gozoSi no me gusta lo que hago y lo gozo
Si me muero de amargura no hay negocioSi me muero de amargura no hay negocio
En cuanto a cómo hay que hacerlo todos tienen comentariosEn cuanto a como hay que hacerlo todos tienen comentarios
Si no sabes a donde vas regresa pa' saber de donde vienesSi no sabes a donde vas regresa pa' saber de donde vienes
En lo oscuro el alma es lo único que tienesEn lo oscuro el alma es lo único que tienes
Ojos que no ven Corazón que nunca siente?Ojos que no ven Corazón que nunca siente?
El juego comienza su trampa en tu menteEl juego comienza su trampa en tu mente

[Traducción][Translation]
No dejes que la locura del dinero te llegueDon't let the craziness of money get to you
Vender más, sólo ser un amante del dineroSell more, only be a money lover
Si no me gusta lo que estoy haciendo y no lo disfrutoIf I don't like what I'm doing and don't enjoy it
Moriré de tristeza y no habrá negociosI'll die of sorrow and there will be no business
Todo el mundo tiene un comentario sobre cómo haces las cosasEverybody has a comment on how you do things
Pero si no sabes a dónde vasBut if you don't know where you're going
Tienes que volver y ver de dónde vienesYou have to go back and see where you came from
En la oscuridad tu alma es todo lo que tienesIn darkness your soul is all you have
Fuera de la vista, fuera de la menteOut of sight, out of mind
El juego está estableciendo una trampa para tu menteThe game is setting a trap for your mind

¿Quién va a poner a este demonio en espera?Who's gonna put this demon on hold
A a la DL al fríoA to the DL to cold
En estos días tu ego es demasiado audazThese days your ego's too bold
Comer diamantes y oroEating diamonds and gold
Tengo un lazo y un lazo justo aquíI got a nooz and a lasso right here
Tengo un látigo que te golpeará justo ahíI got a whip that'll hit you right there
Es hora de apresurarse sin miedoIt's time to rush with no fear
Es hora de aplastar y prepararIt's time to crush and prepare
Sigue al líder, pero el líder es un idiotaFollow the leader but the leader is a jerk
Es él en la esquina con una sonrisaThat's him in the corner with a smirk
Es un demonio y me está haciendo trabajarHe's a devil and he's making me work
Solía estar tranquilo hasta que me fui bezerkI used to be calm until I went bezerk......

Kom Igen Kom IgenKom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede venKom igen du min elskede ven
Kom Igen Kom IgenKom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede venKom igen du min elskede ven
Deseo para mi hermano qué deseo para mí mismoWish for my brother what a wish for my self
Trata de amar menos al mundo, pon mi ego a descansarTry to love the world less, put my ego to rest

Ek dafa tu yaha a ke dekhEk dafa tu yaha a ke dekh
Kuch lamhe tu bhi zara sah ke dekhKuch lamhe tu bhi zara sah ke dekh
Kabhi apni aan o shaan ko rakh ker bande raah jaKabhi apni aan or shaan ko rakh ker bande raah ja
Dard ho ga sahnaDard ho ga sahna
Puerta ho ga rahnaDoor ho ga rahna
A la mera nainaTo bole mere naina
Kiya kehna haiKiya kehna hai
Inke me dio a luzInke bare me
Jo peete hai ghareeb ka khoon paseenaJo peete hai ghareeb ka khoon paseena
Dekhe hai aise meh ne beshoomarDekhe hai aise meh ne beshoomar
Udh kehya hai es duniya se mera ehtebaarUdh kehya hai is duniya se mera ehtebaar
Vamos, vamosCome on
Kitar jaye ka kidar haad pehlai kaKidar jaye ka kidar haad pehlai ka
Kabhi na kabhi tu us ke samne girgary kaKabhi na kabhi tu us ke samne girgary ka
Tobaa tu kare ka to ho ki teri qaboolTobaa tu kare ka to ho ki teri qabool
Mafii teri melena rakhe ki hoga maqboolMafii teri mane rakhe ki hoga maqbool
Tere pase hola aye ke humTere pass hi aye ke hum
Tera sivar o kidar ja sake ke humTera sivar or kidar ja sake ke hum
Karr de karam toma mera reh jeye baramKarr de karam take mera reh jeye baram
Jana hai puerta tera noor manzil hai koh-hi toorJana hai door tera noor manzil hai koh-hi toor

[Traducción][Translation]
Sólo una vez trate de caminar con estos zapatosJust once try walking in these shoes
Trate de sentir algunos de estos momentosTry to feel some of these moments
Guarda tu ego y orgullo y quédate sinPut away your ego and pride and stay without
Dolor que tendrá que sufrirPain you will have to suffer
Muy lejos tendrás que quedarteFar away you will have to stay
Mis ojos dicenMy eyes they say
¿Qué debo decir de aquellos que chupan la sangre y el sudor de los pobresWhat should I say about those who suck out the blood and sweat of the poor
He visto un sinfín de casosI've seen endless cases
He perdido la fe en este mundoI've lost faith in this world
¿Dónde vas a ir?Where will you go
¿Dónde vas a pedir ayuda?Where will you plead for help
Tarde o temprano rogarás delante de élSooner or later you will beg in front of him
Si se antepone se le escucharáIf you prepend you will be heard
Si sinceramente sientes remordimiento, se manifestaráIf you sincerely feel remorse it will be manifested
Regresaremos a tiTo you shall we return
¿Dónde más podemos ir?Where else can we go
Demuestra misericordia para que delante de ti no me humillaréShow mercy so in front of you I'll not be humiliated
Tan lejos para llegar a tu luzSo far to go to reach your light
Mi destino es Kooh-i-ToorMy destination is Kooh-I-toor

Koli ya IbaddalahKoli ya Ibaddalah
shal mena baqi gasoemshal mena baqi gasoem
Msiw fihaI msiw fiha
Moeta dahyaMoeta dahya
Ken soefoe rwinaKen soefoe rwina
Ktila, honsoriaKtila, honsoria
Hbebna eichin f tamaraHbebna eichin f tamara
Bleh mekla, bleh hoqoqBleh mekla, bleh hoqoq
El qalb mahrok ma bqasiEl qalb mahrok ma bqasi
Ki doqKi doq
Ken soef el fok oen soef fe smaKen soef el fok oen soef fe sma
Tleb hombres allah I hfadna m'narTleb men allah I hfadna m'nar
Ma Tiqsi b'zahr. Tiqa f allahMa Tiqsi b'zahr. Tiqa f allah
Dagla djell gna ma ket shresDagla djell gna ma ket shres
B'dinar, dólar, euro, tasi maqdarB'dinar, dollar, euro, tasi maqdar
Hedi hial agbar men maqbarHedi hial agbar men maqbar
Alá oe AkbarAllah oe Akbar

[Traducción][Translation]
Dime, pueblo de DiosTell me, people of God
¿Cuántos de nosotros tenemos que morir a sangre fría?How many of us have to die in cold blood
Víctimas inocentes, ruinas y prisionesInnocent victims, ruins and prisons
Asesinos también matan, incluso racismoMurderers killing as well, even racism.
Mira nuestros países, nada más que pobrezaLook at our countries, nothing but poverty
Sin comida, sin derechos, mi corazón se queda vacíoNo food, no rights, my heart stays empty
Miro al cielo y pido a Dios Su misericordiaI look unto the sky and ask God for His mercy
Protégenos del infierno y la conspiración de SatanásProtect us from hell and Satan's conspiracy
No puedes comprar tus caminos al cieloYou can't buy your ways into heaven
Sin Dinar, sin Dólar, sin Euro no hará nada, podría salvarteNo Dinar, no Dollar, no Euro will do nothing, could save you
Este es un mensaje desde el sepulcro. ¡Alá es Grande!This is a message from the grave, Allah is Great!

Escrita por: Sejr Volmer Sorensen / Saqib / Isam Bachiri / Jeppe Bisgaard / Lenny Martinez / Otto Francker / Waqas Qadri. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outlandish y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección