Traducción generada automáticamente

Overkill III (Under The Influence)
Overkill
Sobrecarga III (Bajo la Influencia)
Overkill III (Under The Influence)
¿Debo despertar o debo dormir?Shall I wake or shall I sleep?
Con sueños tan cálidos, tan suaves, tan profundos.With dreams so warm so soft so deep.
Un cuento interminable realzado.A never ending tale enhanced.
Un pensamiento interminable...A never ending thought...
¡Hechizado...!Entranced...!
¡Está... hechizado...!Its... entranced...!!
Toma de mí lo que necesitas.Take from me. what you need.
Toma mi corazón, mi alma, mi semilla.Take my heart my soul my seed.
Una presencia duradera dentro de mi mente.A lasting presence inside my mind.
Por fin una presencia, un contrato firmado.At last a presence, a contract signed.
Dí la espalda, cuando te vi por primera vez.Turned my back, when I first saw you.
Me volví piedra, ¡cuando te ignoré!Turned to stone, when I ignored you!
Entonces algo más grande que mi voluntad,Then something greater then my will,
Me llevó a la Sobrecarga.Turned me round to Overkill.
Desde las sombras, llamó mi nombre.From the shadows, called my name.
Desde el frío, hacia la llama.From the cold in, to the flame.
Las alas a mi alrededor me mantuvieron cálido.The wings around me kept me warm.
A través de ojos huecos renací.Through hollow eyes I was reborn.
Todo a mi alrededor una vez despreciado,All around me once dispised,
¡Podía ver el mundo ahora...Could see the world now...
¡A través de sus ojos!Through his eyes!
Un pueblo liderado por ambición ciega.A people lead by blind ambition.
Firmado de por vida, en sumisión.Signed on for life, into submission.
Escúchame...Hear me...
¡Escucho tu llamado!I hear your call!
Obedezco,Obey
Lo daría todo.I'd give it all.
Si todos mis sueños se hacen realidad.If all my dreams come to life.
Escúchame...Hear me...
¡Escucho tu llamado!I hear your call!
Obedezco,Obey
Lo daría todo.I'd give it all.
Si todos mis miedos se hacen realidad.If all my fears come to light.
¿Debo despertar o debo soñar?Shall I wake or shall I dream?
¿Debo convertirme en lo que parece,Shall I become just what it seems,
Un cuento interminable cumplido,A never ending tale fulfilled,
¡Una Sobrecarga interminable!A never ending Overkill!!!
Ver, saborear, tocar el mundoTo see to taste, to touch the world
En gloria cansada, bailó y giró.In jaded glory. danced and whirled!
Verlo suceder, como se dijo.To see it happen, as was told.
Como nuevos comienzos, ahora se despliegan.As new beginnings, now unfold.
Ilumina el cielo, el resplandor arriba.Light the sky, the glow above.
¡Ver al murciélago, comer la paloma!See the bat, eat the dove!
Otro escenario, misión completada.Another stage, completed mission.
Firmado de por vida en sumisiónSigned on for life into submission



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Overkill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: