Traducción generada automáticamente

20th of April
Oysterband
20 de abril
20th of April
20 de abril de 199020Th of April, 1990
Pensé en escribirle y saludarloThought I'd write and say hello
¿Te sorprende recibir esta carta?Are you surprised to get this letter?
Todo parece hace mucho tiempoIt all seems so long ago
Sentada aquí sola, estaba pensandoSitting here alone, I was thinking
Los recuerdos regresaronMemories came rolling back
Sentí un extraño tipo de tristezaI felt a strange kind of sadness
Y entonces supe que teníamos que hablarAnd then I knew we had to speak
? Recuerden aquella noche? Recuerdas aquella noche
¿En la cabaña del Turme?En la cabana del Turme?
Las risas que nos haciamosLas risas que nos haciamos
Antes de todos juntosAntes todos juntos
Hoy no queda casi nadie de los antesHoy no queda casi nadie de los de antes
Y los que heno han cambiadoY los que hay han cambiado,
Han cambiadoHan cambiado....
(¿Recuerdas esa noche?(Do you remember that night
¿En la cabaña de Turmo's? Las risas que tuvimos entoncesIn the hut at Turmo's? The laughs we had then,
Todos juntos... Ahora casi no queda nadieAll together... Now there's almost no one left
Alrededor de aquellos días, y los que sonAround from those days, and the ones that are
Han cambiado, han cambiado...)Have changed, they've changed....)
¿Cómo ha sido tu vida, me pregunto?How has your life been, I wonder
¿Cómo te llevas con ese tipo?How do you get on with that guy?
Tal vez incluso tienes hijos ahoraMaybe you've even got kids now
Espero que todo salga bienI hope it all works out fine
Yo, sigo como siempreMe, I just go on as usual
Este mismo viejo camino que yo montoThis same old road that I ride
Aunque no me canso de la músicaThough I don't get tired of the music
A veces estoy vacío por dentroSometimes I'm empty inside
Ya es hora, hora de que me vayaIt's time now, time I was going
Déjame una línea si quieresDrop me a line if you like
Mientras tanto estas palabras que te envíoMeanwhile these words that I send you
Espero que se queden en tu menteI hope they stay in your mind
Adiós, chica, no fue nadaGoodbye, girl, it was nothing
Tal vez nos volvamos a ver algún díaMaybe we'll meet again some day
Continuaré con mi músicaI'll carry on with my music
Sigue con tus sueñosYou carry on with your dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oysterband y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: