Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zankoku Shangri-la
Oz (Visual Prison)
Zankoku Shangri-la
永遠と残酷のプリズンでeien to zankoku no purizun de
光すら許されぬ大空にhikari sura yurusarenu oozora ni
見えない星を探していたmienai hoshi wo sagashiteita
きっと希望はあると!ahkitto kibou wa aru to! ah
アローンを抱きしめる旅aroon wo dakishimeru tabi
色なきサイレントの中でiro naki sairento no naka de
暗闇のアビスでさえkurayami no abisu de sae
罰ならばと受け入れたbatsu naraba to ukeireta
だとしてもラブを伝えたいda to shitemo rabu wo tsutaetai
ハートは冷たくもhaato wa tsumetaku mo
ぬくもる方へ柔らな方へnukumoru hou e yawara na hou e
タイムの水蔓でさえtaimu no mizo de sura
超えられると信じてkoerareru to shinjite
いつでも傍にいさせてitsudemo soba ni isasete?
壊れるほど養うを愛したいとkowareru hodo you wo aishitai to
魂が養うだけ愛したいとtamashii ga you dake aishitai to
叫んでる足りないピースを繋いでsakenderu tarinai piisu wo tsunaide
それは音楽のようにsore wa ongaku no you ni
踊ろう雨のキャロルの中odorou ame no kyaroru no naka
Cry cry cry 涙隠しCry cry cry namida kakushi
Relight relight relight シャングリラへRelight relight relight shangurira e
ビルのキャンドルを灯してbiru no kyandoru wo yokete
餓狼の牙を隠したgarou no kiba wo kakushita
ロードは血の色をしてroodo wa chi no iro wo shite
悲しい薔薇が咲いているkanashii bara ga saiteiru
だとしてもラブは忘れないda to shitemo rabu wa wasurenai
救いの歌が降るsukui no uta ga furu
何が残せて何が積もってnani ga nokosete nani ga tsunotte
答えに変わるのかkotae ni kawaru no ka?
それを見つけに行こうsore wo mitsuke ni ikou
最後の日まで傍にいるsaigo no hi made soba ni iru
全て背負い養うを抱きしめるとsubete seoi you wo dakishimeru to
命の分養うだけ抱きしめるとinochi no bun you dake dakishimeru to
無いはずのパトスが込み上げてくるnai hazu no patosu ga komiagete kuru
まるで音楽のようにmarude ongaku no you ni
はしゃごうラブのレガシーの中hashagou rabu no regashii no naka
pray pray pray 手を伸ばしてpray pray pray te wo nobashite
believe believe believe シャングリラへbelieve believe believe shangurira e
素顔を隠し合ったプリズンでsugao wo kakushiatta purizun de
捨てられない昨日の十字架をsuterarenai kinou no juujika wo
共に掴んで揺らいで行くtomo ni tsukande agaite yuku
きっと希望はあると!ahkitto kibou wa ar to! ah
どこまでも共に行こうdoko made mo tomo ni yukou
壊れるほど養うを愛したいとkowareru hodo you wo aishitai to
魂が養うだけ愛したいとtamashii ga you dake aishitai to
叫んでる足りないピースを繋いでsakenderu tarinai piisu wo tsunaide
それは音楽のようにsore wa ongaku no you ni
踊ろう雨のキャロルの中odorou ame no kyaroru no naka
Cry cry cry 涙隠しCry cry cry namida kakushi
Relight relight relight シャングリラへRelight relight relight shangurira e
永遠と残酷のプリズンでeien to zankoku no purizun de
光すら許されぬ大空にhikari sura yurusarenu oozora ni
見えない星を探していたmienai hoshi wo sagashiteita
プリズムに恋焦がれpurizumu ni koikogare
Zankoku Shangri-la
En la prisión de la eternidad y la crueldad
En el vasto cielo donde ni siquiera la luz está permitida
Buscaba estrellas invisibles
¡Seguro que hay esperanza! ah
Abrazando la soledad en el viaje
En medio de un silencio sin color
Incluso en el abismo de la oscuridad
Acepté el castigo
Aun así, quiero expresar amor
Aunque mi corazón esté frío
Creo que puedo superar incluso las corrientes del tiempo
Hacia donde se calienta y se vuelve suave
Déjame estar siempre a tu lado
Quiero amar hasta que me rompa
Solo quiero amar hasta que mi alma se llene
Gritando, uniendo las piezas faltantes
Como si fuera música
Bailando en medio del carnaval de la lluvia
Llorando, llorando, ocultando las lágrimas
Encendiendo de nuevo, encendiendo de nuevo, hacia Shangri-la
Encendiendo las velas de los edificios
Ocultando los colmillos del lobo hambriento
El camino está teñido de rojo sangre
Donde tristes rosas florecen
Aun así, no olvidaré el amor
Cayendo la canción de la salvación
¿Qué se puede dejar atrás y qué se puede acumular?
¿Qué se transformará en respuesta?
Vamos a buscarlo
Estaré a tu lado hasta el último día
Abrazando todo, cargando con todo
Solo abrazando la esencia de la vida
El pathos que no debería existir brota
Como si fuera música
Vamos a divertirnos en medio del legado del amor
Rezando, rezando, extendiendo las manos
Creer, creer, hacia Shangri-la
En la prisión donde ocultamos nuestras verdaderas caras
Sosteniendo la cruz del ayer que no podemos desechar
Agarrándola juntos y avanzando juntos
¡Seguro que hay esperanza! ah
Vamos juntos a donde sea
Quiero amar hasta que me rompa
Solo quiero amar hasta que mi alma se llene
Gritando, uniendo las piezas faltantes
Como si fuera música
Bailando en medio del carnaval de la lluvia
Llorando, llorando, ocultando las lágrimas
Encendiendo de nuevo, encendiendo de nuevo, hacia Shangri-la
En la prisión de la eternidad y la crueldad
En el vasto cielo donde ni siquiera la luz está permitida
Buscaba estrellas invisibles
Enamorándome del prisma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oz (Visual Prison) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: