Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.064

Forget me not

Yutaka Ozaki

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Forget me not

ちいさなあさのひかりはつかれてねむるあいにこぼれてChiisana asa no hikari wa tsukarete nemuru ai ni koborete
ながれたときのおおさにうなずくようによりそうふたりNagareta toki no oosani unazukuyouni yorisou futari
まどをたたくかぜにめざめてきみにほほをよせてみたMado wo tataku kaze ni mezamete kimi ni hoho wo yosetemita

しあわせかいゆうべのぬくもりにShiawasekai yuube no nukumori ni
そっとささやいてつよくきみをだきしめたSotto sasayaite tsuyoku kimi wo dakishimeta

はじめてきみとであったひぼくはびるのむこうのHajimete kimi to deatta hi boku wa biru nomukouno
そらをいつまでもさがしてたSora wo itsu made mo sagashiteta
きみがおしえてくれたはなのなまえはKimi ga oshiete kureta hana no namae wa
まちにうもれそうなちいさなわすれなくさMachi ni umoresouna chiisana wasurena kusa

ときどきあいのおわりのかなしいゆめをきみはみるけどTokidoki ai no owari no kanashii yume wo kimi wa miru kedo
ぼくのむねでおやすみよふたりのじんせいわけあいいきるんだBoku no mune de oyasumiyo futari no jinsei wakeai ikirunda
あいのゆくえにこたえはなくていつでもひとりぼっちだけどAi no yukue ni kotae wa nakute itsu demo hitoribocchi dakedo

しあわせかいささやかなくらしにShiawasekai sasayakana kurashi ni
ときはためいさえもごらんあいのつよさにかえたToki wa tamerai sae mo goran ai no tsuyosani kaeta

ときどきぼくはむりにきみをぼくのかたちにTokidoki boku wa murini kimi wo boku no katachi ni
はめてしまいそうになるけれどHamete shimaisouni naru keredo
ふたりがはぐくむあいのなまえはFutari ga hagukumu ai no namae wa
まちにうもれそうなちいさなわすれなくさMachi ni umoresouna chiisana wasurena kusa

いくあてのないまちかどにたたずみIku atenonai machikado ni tatazumi
きみにくちづけてもKimi ni kuchizukete mo

しあわせかいくるったまちではShiawasekai kurutta machi dewa
ふたりのこのあいさえうつろいふみにじられるFutari no kono ai sae utsuroi fuminijirareru

はじめてきみとであったひぼくはびるのむこうのHajimete kimi to deatta hi boku wa biru no mukouno
そらをいつまでもさがしてたSora wo itsu made mo sagashiteta
きみがおしえてくれたはなのなまえはKimi ga oshiete kureta hana no namae wa
まちにうもれそうなちいさなわすれなくさMachi ni umoresouna chiisana wasurena kusa

Forget me not

In the tiredness of the small morning light
Spilling over as we sleep, nodding to the vastness of passing time, we draw closer
Awakening to the wind tapping on the window, I lean my cheek on you

In the warmth of last night's happiness
I softly whispered and held you tightly

The day we first met, beyond the hill
I searched for the sky endlessly
The name of the flower you taught me
A small forget-me-not that seems lost in the city

Sometimes you see sad dreams of love's end
But rest on my chest, our lives intertwined
There's no answer to love's destination, always alone

In the modest happiness of our life
Even tears turn into a testament of love's strength

Sometimes I feel like forcing you into my mold
But the name of the love we nurture
A small forget-me-not that seems lost in the city

Standing on a street corner with no destination
Even if I kiss you

In the fleeting town of happiness
Even our love is overshadowed by passing footsteps

The day we first met, beyond the hill
I searched for the sky endlessly
The name of the flower you taught me
A small forget-me-not that seems lost in the city


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yutaka Ozaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección