Traducción generada automáticamente
Sadece Arkadaşız
Özgün
Wir sind nur Freunde
Sadece Arkadaşız
Wie schlägt mein Herz, hör zu mit mirNasıl atıyor kalbim seninle dinle
Kann nicht widerstehen, brenn' in deiner NachtDayanamaz yanar gece ateşinle
Mit deinem Wunder bin ich neu geborenMucizenle yenilendim ellerinde
Hab' mein Schicksal in deinen Augen gesehenKaderimi gördüm sanki gözlerinde
Doch wie alles NeueAma yeni her şey gibi
Ist das nur ein flüchtiger Spaß?Buda anlık heves mi?
Oder ist es unser Schicksal?Yoksa kaderimiz mi?
Die Zeit wird uns die Wahrheit sagenZaman söyler mi gerçeğimizi
Geheime, versteckte TreffenGizli saklı buluşmalar
Doch jetzt müssen wir es geheim haltenAma şimdi saklamalıyız
Wenn jemand fragt, was soll'sSoran olursa neyse ne
Wenn jemand sieht, sind wir nur FreundeYa gören olursa sadece arkadaşız
Unsere Herzen werden explodierenKalplerimiz patlayacak
Doch jetzt müssen wir schweigenAma şimdi susmalıyız
Auf die Fragen lügen wirSorana biz yalanlarız
Wenn jemand sieht, sind wir nur Freunde.Gören olursa sadece arkadaşız.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Özgün y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: