Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 307.731

Despeinada (part. Camilo)

Ozuna

LetraSignificado

Messy Hair (feat. Camilo)

Despeinada (part. Camilo)

Yeh-ehYeh-eh
Eh (The Tribe), ohEh (La Tribu), oh
Ozuna, the bearOzuna, el oso

Why does everything have to be confusing? (Confusing)¿Por qué todo tiene que ser confuso? (Confuso)
From the beginning, it was you who imposedDesde el principio, fuiste tú la que impuso
That we leave it like this, the soul and mind in a duelQue lo dejáramos así, el alma y la mente en un duelo
Struggling to stay here (here)Forcejeando pa' quedarse aquí (aquí)

Doing it, the girl is very advancedHaciéndolo, está muy adelantá' la nena
Dry with others, and with me, in humidity (humidity)Seca con los demás, y conmigo, en humedad (humedad)
Because when you leave, it makes me want you more (want you more)Porque cuando te vas, más ganas me da (me da)

There must be a reason why I don't change meeting youPor algo será que no cambio lo de conocerte
I change you leaving when it dawnsCambio que te vayas cuando amanece
Because you give yourself, but not enoughPorque te entregas, pero no lo suficiente
You don't call, but when you show up, ehNo llamas, pero cuando te apareces, eh

Your wet skin, thrown on the bedTu piel mojada, tirá' en la cama
Very made up, that's how it will beMuy maquillada, así será
Your wet skin, so messyTu piel mojada, tan despeinada
Without saying anything, that's how it goes (that's how it goes)Sin decir nada, así se va (así se va)

That's how it will beAsí será
We haven't even started and I hate when you leaveNo hemos empezao' y odio cuando tú te vas
We've only talked and I feel you very wetSolo hemos hablao' y te siento muy húmeda
Life is very fragile, see how easily it goesLa vida es muy frágil, mira qué fácil se va

So, a woman like you, I wantAsí, una mujer como tú, yo quiero
Stay, I need youQuédate, que yo te necesito
They can give me the whole worldPueden regalarme el mundo entero
I wouldn't change you, that's a myth, babe (never)No te cambiaría, eso es un mito, mai' (nunca)

A woman like you, I wantUna mujer como tú, yo quiero
Stay, I need you (oh, come)Quédate que yo te necesito (ay, ven)
They can give me the whole worldPueden regalarme el mundo entero

But there must be a reason why I don't change meeting you (no, no)Ay, pero por algo será que no cambio lo de conocerte (no, no)
I change you leaving when it dawnsCambio que te vayas cuando amanece
Because you give yourself, but not enoughPorque te entregas, pero no lo suficiente
You don't call, but when you show up, ehNo llamas, pero cuando te apareces, eh

Your wet skin, thrown on the bedTu piel mojada, tirá' en la cama
Very made up, that's how it will be (that's how it will be)Muy maquillada, así será (así será)
Your wet skin, so messy (so messy)Tu piel mojada, tan despeinada (tan despeinada)
Without saying anything, that's how it goesSin decir nada, así se va

Oh, if you leaveAy, si tú te vas
Save me a little spot, I'll follow you (follow you)Guárdame un ladito, que me voy detrás (detrás)
Let's get out of here, to never return (never)Vámonos de aquí, pa' no volver jamás (jamás)
Because I die when you're not herePorque yo me muero cuando tú no estás

I feel the air is too muchSiento que sobra el aire
I'm used to missing youYo estoy acostumbrado a que me falte contigo
Oh, there's no one like youAy, como tú, no hay nadie
I know you want to be with meSé que tú quieres estar conmigo

And that's how it isY eso es así
A woman like you, I want (oh, you-you)Una mujer como tú, yo quiero (ay, tú-tú)
Stay, I need youQuédate, que yo te necesito
They can give me the whole worldPueden regalarme el mundo entero

But there must be a reason why I don't change meeting youAy, pero por algo será que no cambio lo de conocerte
I change you leaving when it dawnsCambio que te vayas cuando amanece
Because you give yourself, but not enoughPorque te entregas, pero no lo suficiente
You don't call, but when you show up (eh)No llamas, pero cuando te apareces (eh)

Your wet skin, thrown on the bedTu piel mojada, tirá' en la cama
Very made up, that's how it will beMuy maquillada, así será
Your wet skin, so messy (so messy)Tu piel mojada, tan despeinada
Without saying anything, that's how it goesSin decir nada, así se va

The light-eyed black man (the light-eyed black man)El negrito de ojos claros (el negrito de ojos claros)
Ozuna (Ozuna)Ozuna (Ozuna)
CamiloCamilo
Tell me, GotayDi-Di-Dímelo, Gotay
DynellDynell
YazidYazid

Your wet skin, thrown on the bedTu piel mojada, tirá' en la cama
Very made up (The Tribe), that's how it will beMuy maquillada (La Tribu), así será
Your wet skin, so messy (uoh-oh)Tu piel mojada, tan despeinada (uoh-oh)
Without saying anything, that's how it goesSin decir nada, así se va

Hyde El Químico (a woman like you, I want)Hyde El Químico (una mujer como tú, yo quiero)
Ozuna (stay, I need you)Ozuna (quédate, que yo te necesito)
Camilo (they can give me the whole world)Camilo (pueden regalarme el mundo entero)
(Oh, but there must be a reason)(Ay, pero por algo será)

Escrita por: Dynell / Ozuna / Camilo / Alexis Gotay. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Marcos. Subtitulado por Rubi y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección