Traducción generada automáticamente

Envidioso (part. Ovi)
Ozuna
Envious (feat. Ovi)
Envidioso (part. Ovi)
Woh-oh, hahaWoh-oh, jaja
You already know, you already know (prr, prr, prr)Ustede' saben ya, ustede' saben ya (prr, prr, prr)
You already know (woh-oh-oh; yeah)Ustede' saben ya (woh-oh-oh; ja)
The envious one wants to see me fail (woh-oh)El envidioso quiere verme mal (woh-oh)
Everyone in the club, give them a RoséTo'a la gente en la disco dale una Rosé
All my buddies brought a hundred to spendTo' mis pana' trajeron de cien pa' gastar
I always live on edge (I live on edge), I'll never give upYo siempre vivo arisco (Yo vivo arisco), nunca me vo'a dejar
I customized the R with two tits, all the drunk babes asked to burnEl R con do' teta' lo customicé, toa' la' babie' borracha' pidieron quemar
The envious one wants to see me fail, hahahaEl envidioso quiere verme mal, jajaja
Calm down, you bunch of bastardsTranquilo', chorro 'e cabrone'
I won't let any of you down (prr, prr)De ninguno me vo'a dejar (prr, prr)
When I arrive at the club, I order a hundred bottlesCuando llеgo a la disco pido cien botella'
Two hundred women who are in their own leagueDoscienta' mujеre' que andan en la de ella
Mine shining brighter than a starLos mío' brillando más que una estrella
Don't look sideways, or you'll crash, -sheNo miren pa'l la'o, porque si no te estrella, -ella
Her look is envious because I progressed, today I see it on her faceSu mirada es de envidia porque progresé, hoy lo noto en su cara
At thirty I retireA lo' treinta me retiro yo
Three hundred in the account, the most expensive brandTresciento' en la cuenta, El Oso la marca más cara
The babes moving, the note risingLas babie' moviendo, la nota subiendo
I mind my own businessYo ando en lo mío
No need to front, you already knowNo hay que frontear, ustede' saben ya
The neighborhoods and all the projectsLo' barrio' y to' lo' caserío'
Well yes, bastard, I'm grownPues sí, cabrón, estoy crecío'
In Latin America, I'm a badassEn latinoamérica soy malparío'
The tickets in F pass them to the uncleEl ticke' en F pásaselo al tío
I think you're suspicious, bastard, I don't trustCreo que desconfi, cabrón, no confío
Don't come here to make up storiesAquí no venga' a inventar
Or you'll regret it, we'll intercept you (prr, prr)O te va' a quedar, te vamo' a interceptar (prr, prr)
Five years, bastard, without failCinco año', cabrón, sin fallar
They shoot at me, but they won't get hereMe tiran, pero aquí no van a llegar
Don't make me tighten the screwsNo me hagan las vía' entallar
Throw yourselves in the boats, we'll run them agroundTírense en lo' barco', le' vamo' a encallar
Yours is always to complainLo tuyo siempre e' querellar
You know, with me you can't frontTú sabe', conmigo e' que meno' tú puede' frontear
Front, I'll tag youFrontear, te vo'a etiquetear
With a girl, we'll set you upCon una yal e' que te vamo' a setear
Calm down, don't come here to mess with meBájale, aquí no te me venga' a aventear
The G in the express will land it, heheEl G en el expreso lo vo'a aterrizar, jeje
What's up with that guy?¿Qué fulano 'e que tal?
I don't call anyone, bastard, I know how to handle myselfNo llamo a nadie, cabrón, me sé baquear
I'll finance my own warsYo mismo mis guerra' las vo'a financiar
Everyone with sticks, I told you that here it's legal, legal (yah!)To' el mundo con palo', te dije que aquí eso e' legal, legal (¡yah!)
The envious one wants to see me failEl envidioso quiere verme mal
Everyone in the club, give them a RoséTo'a la gente en la disco dale una Rosé
All my buddies brought a hundred to spend (ah)To' mis pana' trajeron de cien pa' gastar (ah)
I always live on edge, I'll never give upYo siempre vivo arisco, nunca me vo'a dejar
I customized the R with two tits, all the drunk babes asked to burn (prr)El R con do' teta' lo customicé, to'a la' babie' borracha' pidieron quemar (prr)
The envious one wants to see me failEl envidioso quiere verme mal
Everyone in the club, give them a RoséTo'a la gente en la disco dale una Rosé
All my buddies brought a hundred to spend (ah)To' mis pana' trajeron de cien pa' gastar (ah)
I always live on edge, I'll never give up, yeah-ehYo siempre vivo arisco, nunca me vo'a dejar, yeah-eh
Calm down, you bunch of bastards (yeah!)Tranquilo', chorro 'e cabrone' (¡yeah!)
I won't let any of you down (prr!)De ninguno me vo'a dejar (¡prr!)
They suffer from envy, I already know that (yeh!)Padecen de envidia, yo eso ya lo sé (¡yeh!)
They got upset because I progressedSe molestaron porque progresé
I'm on top, I emptied them, yeh (prr!)I'm on top, los vacié, yeh (¡prr!)
I gave myself ten (yeh!)Yo mismo me dio die' (¡yeh!)
None left in the songs (no!)No quedó ninguno en las cancione' (¡no!)
Anyone can claim to be street, but the street doesn't even believe youCualquiera es calle y la calle a ti ya ni te cree
Where are they? I don't know¿Dónde están? Yo no sé
From up here, they can't be seenDe aquí arriba no se ven
OG like Ñengo (yeh!)OG como Ñengo (¡yeh!)
Impossible to be envious and happy at the same time (no!)Imposible ser envidioso y feliz al mismo tiempo (¡no!)
Red Ferraris the seatsFerra rojo' los asiento'
Are you upset? I'm sorry¿Estás molesto? Yo lo siento
And how sorry I amY cuánto lo siento
My band with the drums gives you a concertMi banda con los tambore' te hace un concierto
My stuff comes through the portLo mío entra por el puerto
And I became allergic to pigsY me hice alérgico a los puerco'
And you act smart and you're dead (yeh!)Y te hace' el vivo y 'tás muerto (¡yeh!)
You act smart and you're dead, yehTe hace' el vivo y 'tás muerto, yeh
All those who pitched, I sat them on the benchTo' los que picharon los senté en el banco
And they don't play anymore because I came and took them out of the fence (yeh!)Y ya no juegan porque vine yo y se las saqué del cerco (¡yeh!)
Living dreaming awake, yeh!Vivo soñando despierto, ¡yeh!
With more connections than Verizon, always watching out for the undercoverCon más conexione' que Verizon, cuidándome siempre de los encubierto'
And not two-faced, I know they have twoY no doble cara, sé que tienen do'
One to talk behind your back and one to suck up to your face (Nicky)Una pa' hablar por detrá' y otra pa' de frente mamármelo (Nicky)
Comb, bullets, .23 the Glock (prr!)Peine, bala', .23 la Glock (¡prr!)
I had the Bay wrap made for the Draco, why? To kill you with flowMandé a hacer el wrap de Bay al Draco, ¿pa' qué? Pa' matarte con flow
Prr! (hahaha; yah!)¡Prr! (jajaja; ¡yah!)
The envious one wants to see me fail (woh-oh)El envidioso quiere verme mal (woh-oh)
Everyone in the club, give them a RoséTo'a la gente en la disco dale una Rosé
All my buddies brought a hundred to spend (-spend)To' mis pana' trajeron de cien pa' gastar (-tar)
I always live on edge, I'll never give upYo siempre vivo arisco, nunca me vo'a dejar
I customized the R with two tits, all the drunk babes asked to burnEl R con do' teta' lo customicé, toa' la' babie' borracha' pidieron quemar
The envious one wants to see me failEl envidioso quiere verme mal
Everyone in the club, give them a RoséTo'a la gente en la disco dale una Rosé
All my buddies brought a hundred to spendTo' mis pana' trajeron de cien pa' gastar
I always live on edge, I'll never give upYo siempre vivo arisco, nunca me vo'a dejar
Calm down, you bunch of bastards (yeah!)Tranquilo', chorro 'e cabrone' (¡yeah!)
I won't let any of you down (prr!)De ninguno me vo'a dejar (¡prr!)
You already know, you already know, yeahUstede' saben ya, ustede' saben ya, ja
OzunaOzuna
OviOvi
Rancho Humilde, yeahRancho Humilde, ja
Hi Music Hi FlowHi Music Hi Flow
Hi Music Hi FlowHi Music Hi Flow
KavyKavy
Tell me, GotayDí-Dí—, dímelo, Gotay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: