Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.954

Esclavo de Tus Besos (part. Manuel Turizo)

Ozuna

LetraSignificado

Esclave de Tes Baisers (feat. Manuel Turizo)

Esclavo de Tus Besos (part. Manuel Turizo)

[Manuel Turizo et Ozuna][Manuel Turizo y Ozuna]
J'ai promis de t'oublier, mais où que j'aillePrometí olvidarte, pero a donde voy
Je porte ton souvenir avec moiLlevo tu recuerdo conmigo
C'est mon cœur qui ne te dit pas adieuEs mi corazón quien no te dice adiós
Mais dans ma tête, je te le dis, ohPero en mi mente te lo digo, oh

[Manuel Turizo][Manuel Turizo]
Aujourd'hui, je veux dire adieu à la solitudeHoy quiero decirle adiós a la soledad
Sortir te chercher, sans toi je ne peux plusSalir a buscarte, sin ti no puedo más
Je vais avouer ce que je n'ai jamais ditVoy a confesar lo que no dije jamás
Il n'y a pas de point finalNo hay punto final

[Ozuna et Manuel Turizo][Ozuna y Manuel Turizo]
Je te confie, je deviens fou quand j'ai ton amourYo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
Je suis esclave de tes baisers, ils accélèrent mes battementsSoy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
Sache aussi que je sais peu à peu dire que je veux être avec toiTambién que sepas que sé de apoco decir quiero estar contigo
Ton nom, mon premier baiser et ton nom de famille en dernierTu nombre mi primer beso y de último tu apellido

[Manuel Turizo][Manuel Turizo]
Dans mes insomniesEn mi desvelo
Chaque fois que je ferme les yeux, je te voisCada que cierro los ojos yo a ti te veo
Peu à peu, dans ton souvenir, je ressens le désirPoco a poco en tu recuerdo siento el deseo
De partager avec toi ce que je ne peux plusDe compartir contigo lo que ya no puedo
Ça reviendra, je le dis toute la journée à la solitudeVolverá, le digo to' el día a la soledad
La lueur de son regard reviendraEl brillo de su mirar regresará
Et l'obscurité qui me tue s'en iraY se irá la oscuridad que me está matando
Ça reviendra, je le dis toute la journée à la solitudeVolverá, le digo to' el día a la soledad
Je mourrais si tu revenaisMoriría si regresaras
Ma belle, ne perdons pas de temps et dis-moi la véritéLady, no perdamos tiempo y dime la verdad

[Ozuna et Manuel Turizo][Ozuna y Manuel Turizo]
Je te confie, je deviens fou quand j'ai ton amourYo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
Je suis esclave de tes baisers, ils accélèrent mes battementsSoy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
Sache aussi que je sais peu à peu dire que je veux être avec toiTambién que sepas que sé de apoco decir quiero estar contigo
Ton nom, mon premier baiser et ton nom de famille en dernier (Ozuna)Tu nombre mi primer beso y de último tu apellido (Ozuna)

[Ozuna][Ozuna]
Ce serait peu de dire que je veux être avec toiSería poco ya decir que quiero estar contigo
Ce serait peu que toi et moi ne soyons que des amisSería poco que tú y yo seamo' sólo amigo'
Il y a beaucoup plus dans ton cœur que dans le mien (oh, oh)Hay mucho má' en tu corazón que en el mío (oh, oh)
Je veux te réchauffer et t'enlacer, pour que tu n'aies pas froidQuiero abrigarte y abrazarte, que no te de frío
Ne jamais connaître la solitudeNunca conocer la soledad
Sûr que tu ne voudrais pas que la nuit se termine (ah, ah-ah)Seguro no querrá' que se acabe la madrugá' (ah, ah-ah)
Un peu de vallenato pour se souvenir des vieux tempsUn poco 'e vallenato pa' lo viejo recordar
Bachata de Romeo quand elle veut danser (ooh, ooh)Bachatita de Romeo cuando ella quiere bailar (ooh, ooh)
Ce que j'aime le plus chez elle, c'est : elle n'a pas besoin d'apparenceLo más que me gusta de ella e': No necesita apariencia
Elle a dix amies et aucune n'est une concurrenteTiene die' amiga' y ninguna son competencia
Elle sait ce qu'elle donne, elle gagne l'attention du publicSabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia
Elle entre en boîte et devient une tendanceEntra pa' la disco y se me convierte en tendencia
Ce que j'aime le plus chez elle, c'est : elle n'a pas besoin d'apparenceLo más que me gusta de ella e': No necesita apariencia
Elle a dix amies et aucune n'est une concurrenteTiene die' amiga' y ninguna son competencia
Elle sait ce qu'elle donne, elle gagne l'attention du public (woh-oh)Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia (woh-oh)
Elle entre en boîte et devient une tendance (bébé)Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia (baby)

[Manuel Turizo][Manuel Turizo]
Je te confie, je deviens fou quand j'ai ton amourYo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
Je suis esclave de tes baisers, ils accélèrent mes battementsSoy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
Sache aussi que je sais peu à peu dire que je veux être avec toiTambién que sepas que sé de apoco decir quiero estar contigo
Ton nom, mon premier baiser et ton nom de famille en dernier (oh-oh-oh-oh-oh)Tu nombre mi primer beso y de último tu apellido (oh-oh-oh-oh-oh)

[Manuel Turizo et Ozuna][Manuel Turizo y Ozuna]
Manuel TurizoManuel Turizo
Ozuna (oh-oh-oh-oh-oh)Ozuna (oh-oh-oh-oh-oh)
OzunaOzuna
ZenseiZensei
Julián Turizo, ohJulián Turizo, oh
La Industria IncLa Industria Inc
(J'ai promis de t'oublier, mais où que j'aille(Prometí olvidarte, pero a donde voy
Je porte ton souvenir avec moiLlevo tu recuerdo conmigo
C'est mon cœur qui ne te dit pas adieuEs mi corazón quien no te dice adiós
Mais dans ma tête, je te le dis, oh)Pero en mi mente te lo digo, oh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección