Traducción generada automáticamente

Hey Mor (part. Feid)
Ozuna
Hey Mor (feat. Feid)
Hey Mor (part. Feid)
Dis-moi, qu'est-ce que tu m'as fait ?Dime, ¿qué carajo fue lo que me hiciste?
Il est 6 heures du mat' et je veux déjà dormirSon las 6 A.M y quiero dormirme ya
Mais je n'ai pas pu depuis que tu es partiePero no he podido desde que te fuiste
Qu'est-ce que tu m'as fait ?¿Qué tú me hiciste?
Hey, ma, comment je te fais sortir d'ici ?Hey, ma, ¿cómo te saco de aquí?
J'arrive en boîte et je pense qu'à toiLlego a la disco y solo pienso en ti
Ce qu'on a fait, je veux l'oublierLo que hicimo' yo lo quiero olvidar
Avec une autre, mais ça n'se sent pas pareilCon otra, pero no sabe igual
Pourquoi je te mentirais ?¿Pa' qué te voy a mentir?
Je traîne avec des filles, mais je pense à toiAndo con culo', pero pienso en ti
Ce qu'on a fait, je ne veux pas l'oublierLo que hicimo' no lo quiero olvidar
Je veux le refaire, bébéLo quiero repetir, baby
Tu es perdue, que vas-tu faire aujourd'hui ?Estás perdida, ¿qué vas a hacer hoy?
Je t'ai vue prête pour le gym, pas pour faire la fêteTe vi puesta pa'l gym, no para el vacilón
Bébé, tu étais réelle, les autres, c'est du plastiqueBaby, tú eras real, las otras, plástico
Tu as fait parler cette puce en mode romantiquePusiste a esta liendre a hablar romántico
Je pense à toi tous les joursTe pienso todo' los día'
On ne change pas une Mercedes pour un KiaUno no cambia un Mercede' por un Kia
Je sais que j'ai foutu en l'air la relation, désoléSé que cagué la relación, mala mía
Bébé, je ne sais pas pourquoi on s'est disputésBaby, no sé pa' qué peleamo'
Si on pourrait être en train de faire des foliesSi podemo' estar haciendo groserías
ComtéCondado
Vue sur la mer, on a passé la nuitVista al mar, amanecimos ese día
On est partis de Fifty Eight vers la plageNos fuimo' de Fifty Eight pa' la playa
Mais je n'ai jamais pensé que ce serait le dernier jourPero nunca pensé que iba a ser el último día
Bébé, où es-tu ? Je passe te prendreBaby, ¿dónde estás?, que yo paso por ti
Je suis actif avec les potes sur les motosAndo activo con los títeres en las motoras
Pour voir si je te croise par làA ver si te veo por ahí
Hey, ma, comment je te fais sortir d'ici ?Hey, ma, ¿cómo te saco de aquí?
Si j'arrive en boîte et je pense à toiSi llego a la disco y pienso en ti
Ce qu'on a fait, je veux l'effacerLo que hicimo' lo he querido borrar
Avec une autre, mais ça n'se sent pas pareilCon otra chimba, pero no sabe igual
Je ne vais pas te mentirNo te voy a mentir
S'il n'y a pas d'alcool, je pense qu'à toiSi no hay trago' solo pienso en ti
Ce qu'on a fait, je ne veux pas l'oublierLo que hicimo' no lo quiero olvidar
Je veux le refaire, bébéLo quiero repetir, baby
Un cul comme le tien, n'importe qui craqueUn culo como el tuyo, cualquiera peca
Dis-moi juste quand tu veux que je te prenneTú solo dime cuándo quiere' que te meta
Aujourd'hui, je suis avec le crew, les briseurs de dancefloorQue hoy ando con el combo, los rompe discoteca
C'est que, bébé, tu es la meilleure, maisEs que, bebé, tú ere' la neta, pero
Je veux juste que tu te décides pour que je vienne te chercherSolo quiero que te decida' para irte a buscar
Un slow et finir à l'intérieurUn perreíto lento y adentro terminar
Il ne manque plus que tu te décides pour que je vienne te chercherSolo falta que te decidas para irte a buscar
Un slow et finir à l'intérieurUn perreíto lento y adentro terminar
Donne-moi de la lumière, je ne sais pasDame lu', que no sé
Donne-moi de l'eau, j'ai soifDame agua, que tengo sed
Je veux récupérer ce que j'ai dépenséQuiero invertir lo que me gasté
Avec toutes les substances, c'est plus de trois heuresCon toa' las sustancia', son más de las tre'
Dis-moi, qu'est-ce que tu m'as fait ?Dime, ¿qué putas fue lo que me hiciste?
Il est 6 heures du mat' et je ne peux pas dormirSon las 6 A.M y no puedo dormirme ya
Mais je n'ai pas pu depuis que tu es partiePero no he podido desde que te fuiste
Qu'est-ce que tu m'as fait ?¿Qué tú me hiciste?
Hey, ma, comment je te fais sortir d'ici ?Hey, ma, ¿cómo te saco de aquí?
Si j'arrive en boîte et je pense à toiSi llego a la disco y pienso en ti
Ce qu'on a fait, je veux l'effacerLo que hicimo' lo he querido borrar
Avec une autre, mais ça n'se sent pas pareilCon otra, pero no sabe igual
Pourquoi je te mentirais ?¿Pa' qué te voy a mentir?
Je traîne avec des filles, mais je pense à toiAndo con culo', pero pienso en ti
Ce qu'on a fait, je ne veux pas l'oublierLo que hicimo' no lo quiero olvidar
Je veux le refaire, bébéLo quiero repetir, baby
(On est partis de Fifty Eight vers la plage)(Nos fuimo' de Fifty Eight pa' la playa)
(Mais je n'ai jamais pensé que ce serait le dernier jour)(Pero nunca pensé que iba a ser el último día)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: