Traducción generada automáticamente

Hola
Ozuna
Hallo
Hola
Blick, der wenig Glück widerspiegelt (Glück)Mirada que refleja poca felicidad (felicidad)
Mit der Aura, die sie hat, weiß sie, was sie gibt (Baby)Con el aura que tiene, ella sabe lo que da (baby)
Was sie mir zeigen konntenLo que me pudieron notar
Dass sie nicht die gleiche ist wie früher (nicht die gleiche wie früher)Que no es la misma que ante (misma que ante)
Aber sie kennenzulernen, macht mich neugierigPero de conocerla, tengo curiosidad
Ich sagte: HalloLe djie: Hola
Warum bist du so schön und allein unterwegs?¿Por qué tan bonita y andas sola?
Sie sagte, dass sie die Liebe ignoriertMe dijo que el amor ella lo ignora
Von allem, was ihr passiert istDe todo lo que le sucedió
Hat ihr Herz schon aufgegebenSu corazón ya se le rindió
Und deshalb verliebt sie sich nicht mehrY, por eso, ya no se enamora
Und, halloY, hola
Warum bist du so schön und allein unterwegs?¿Por qué tan bonita y andas sola?
Sie sagte, dass sie die Liebe ignoriertMe dijo que el amor ella lo ignora
Von allem, was ihr passiert istDe todo lo que le sucedió
Hat ihr Herz schon aufgegebenSu corazón ya se le rindió
Und deshalb verliebt sie sich nicht mehrY, por eso, ya no se enamora
Ihr Herz verliebt sich nicht mehrSu corazón no se le enamora
Es passiert immer das Gleiche, dass sie betrogen wirdLe pasa lo de siempre, que la traicionan
Die Chancen wurden ihr genommenSe le acortaron la' oportunidade
Obwohl sie die Qualitäten hatAunque tenga la' cualidade
Beeindruckt mich auch das Materielle nichtTampoco lo material me la impreciona
Das Einzige, was ich will, ist eine ChanceLo único que yo quiero es una oportunidad
Ohne darüber nachzudenken, was passiertSin pensar en lo que pase
Und auch nicht, was sie sagen werdenNi tampoco en lo que dirán
Weder Ruhm noch Geld können dich kaufenNi la fama ni el dinero te pueden comprar
Ich habe ein ehrliches HerzTengo un corazón sincero
Das nur lieben willQue sólo quiere amar
Das Einzige, was ich will, ist eine ChanceLo único que yo quiero es una oportunidad
Ohne darüber nachzudenken, was passiertSin pensar en lo que pase
Und auch nicht, was sie sagen werdenNi tampoco en lo que dirán
Weder Ruhm noch Geld können dich kaufenNi la fama ni el dinero te pueden comprar
Ich habe ein ehrliches HerzTengo un corazón sincero
Das nur lieben willQue sólo quiere amar
Ich sagte: HalloLe djie: Hola
Warum bist du so schön und allein unterwegs?¿Por qué tan bonita y andas sola?
Sie sagte, dass sie die Liebe ignoriertMe dijo que el amor ella lo ignora
Von allem, was ihr passiert istDe todo lo que le sucedió
Hat ihr Herz schon aufgegebenSu corazón ya se le rindió
Und deshalb verliebt sie sich nicht mehrY, por eso, ya no se enamora
Und, halloY, hola
Warum bist du so schön und allein unterwegs?¿Por qué tan bonita y andas sola?
Sie sagte, dass sie die Liebe ignoriertMe dijo que el amor ella lo ignora
Von allem, was ihr passiert istDe todo lo que le sucedió
Hat ihr Herz schon aufgegebenSu corazón ya se le rindió
Und deshalb verliebt sie sich nicht mehrY, por eso, ya no se enamora
Ich sagte: HalloLe djie: Hola
Warum bist du so schön und allein unterwegs?¿Por qué tan bonita y andas sola?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: