Traducción generada automáticamente

Mirame
Ozuna
Kijk naar me
Mirame
Kijk me in de ogen en vertel me wat je wiltMírame ala cara y dime que es lo que tu quieres
Het is al een tijd geleden dat ik een meisje zoals jij hadHace tiempo no tenia una nena como tu
Met die mooie ogen en die houdingCon esos ojitos bellos y con esa actitud
Van een slecht meisje....De niña mala....
Want ik wil niet verliefd worden, ik geloof niet in de liefdePorque no me quiero enamorar yo no creo en el amor
Voor mij is dat een leugen, ik wil echt niemand pijn doenPara mi eso es de mentira, de verdad no quiero lastimar
Dat mooie hart, ik spreek je beter eerlijk aanEse bello corazon mejor yo te hablo claro
Want ik wil niet verliefd worden, ik geloof niet in de liefdePorque no me quiero enamorar yo no creo en el amor
Voor mij is dat een leugen, ik wil echt niemand pijn doenPara mi eso es de mentira, de verdad no quiero lastimar
Dat mooie hart, ik spreek je beter eerlijk aan, schatEse bello corazon mejor yo te hablo claro beba
Ik vertel je beter de waarheid voordat onze vriendschapMejor yo te digo la verdad antes de que nuestra amistad
Zou kunnen verwoesten, jij lijdt niet en ik lijd niet, er is geen redenValla a destruirse ni tu sufres ni yo sufro mas no ahí
Want vechten is niet nodig, laten we gewoon genietenPorque pelear mejor vamos a comernos
Ik ben hier alleen in mijn kamer tot de volgende dag, ik wil van jou zijnEstoy yo solo aquí en mi cuarto asta el otro dia yo quiero ser
En dat jij van mij bent, dat je mijn telefoon oppakt en antwoordtTuyo y que tu seas mía que cojas mi celular y le contestes
Op al diegenen die me berichten, omdat zij mijn vrienden zijn en zij is mijn vriendinA todas las que me tiren porque soy su amigo y ella es mi amiga
Ik ben hier alleen in mijn kamer tot de volgende dag, ik wil van jou zijnEstoy yo solo aquí en mi cuarto asta el otro dia yo quiero ser
En dat jij van mij bent, dat je mijn telefoon oppakt en antwoordtTuyo y que tu seas mía que cojas mi celular y le contestes
Op al diegenen die me berichten, omdat zij mijn vrienden zijn en zij is mijn vriendinA todas las que me tiren porque soy su amigo y ella es mi amiga
Want ik wil niet verliefd worden, ik geloof niet in de liefdePorque no me quiero enamorar yo no creo en el amor
Voor mij is dat een leugen, ik wil echt niemand pijn doenPara mi eso es de mentira, de verdad no quiero lastimar
Dat mooie hart, ik spreek je beter eerlijk aanEse bello corazon mejor yo te hablo claro
Want ik wil niet verliefd worden, ik geloof niet in de liefdePorque no me quiero enamorar yo no creo en el amor
Voor mij is dat een leugen, ik wil echt niemand pijn doenPara mi eso es de mentira, de verdad no quiero lastimar
Dat mooie hart, ik spreek je beter eerlijk aan, schatEse bello corazon mejor yo te hablo claro beba
Ik wil je niet teleurstellen, ik wil je niet bedriegen, we blijvenYo no te quiero fallar yo no te quiero engañar seguimos
Vrienden met verboden verlangensSiendo amigos con deseos prohibidos
Ik ga nadenken over jou, ik kan niet stoppen met denkenMe pongo a maquinear en ti no paro de pensar
Mijn hart zegt dat het verliefd wil wordenMi corazon me dice que se quiere enamorar
Maar mijn hoofd wil niet en raakt in paniek, mama, als jijPero mi mente no quiere y se desespera mama si tu
Wist wat ik met je zou doen als je hier wasSupieras lo que te aria si aquí tu estuvieras
Welkom in mijn kamer, alleen van jou, in mijn bed, laten we het doenBienvenida ami cuarto y solo tuyo en mi cama vamo hacerlo
En stel het niet uit tot morgenY no lo dejes para mañana
Ik ben hier alleen in mijn kamer tot de volgende dag, ik wil van jou zijnEstoy yo solo aquí en mi cuarto asta el otro dia yo quiero ser
En dat jij van mij bent, dat je mijn telefoon oppakt en antwoordtTuyo y que tu seas mía que cojas mi celular y le contestes
Op al diegenen die me berichten, omdat zij mijn vrienden zijn en zij is mijn vriendinA todas las que me tiren porque soy su amigo y ella es mi amiga
Ik ben hier alleen in mijn kamer tot de volgende dag, ik wil van jou zijnEstoy yo solo aquí en mi cuarto asta el otro dia yo quiero ser
En dat jij van mij bent, dat je mijn telefoon oppakt en antwoordtTuyo y que tu seas mía que cojas mi celular y le contestes
Op al diegenen die me berichten, omdat zij mijn vrienden zijn en zij is mijn vriendinA todas las que me tiren porque soy su amigo y ella es mi amiga
Kijk me in de ogen en vertel me wat je wiltMírame ala cara y dime que es lo que tu quieres
Het is al een tijd geleden dat ik een meisje zoals jij hadHace tiempo no tenia una nena como tu
Met die mooie ogen en die houdingCon esos ojitos bellos y con esa actitud
Van een slecht meisje....De niña mala....
Want ik wil niet verliefd worden, ik geloof niet in de liefdePorque no me quiero enamorar yo no creo en el amor
Voor mij is dat een leugen, ik wil echt niemand pijn doenPara mi eso es de mentira, de verdad no quiero lastimar
Dat mooie hart, ik spreek je beter eerlijk aanEse bello corazon mejor yo te hablo claro
O.Z.U.N.A.A.AO.Z.U.N.A.A.A
OzunaOzuna
SchatBaby
Musicolo en MenesMusicolo y Menes
Nio NazaNio Naza
De mensen van NazaLos de la Naza
Golden Family DaryGolden Family Dary
De gouden familieLa familia oro
Nowa...Nowa...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: