Traducción generada automáticamente

Qué Será de Mí
Ozuna
Was Wird Aus Mir Sein
Qué Será de Mí
Niemand weißNadie sabe
Was ich in diesem Leben durchgemacht habeLo que he pasado en esta vida
Und ich frage mich Tag für TagY me pregunto día a día
Was wird aus mir sein?¿Qué será de mí?
Wenn ich morgen nicht aufwacheSi mañana no despierto
Und Gott mich abholtY papá dios manda a buscarme
Würde ich mich vorher gerne verabschiedenQuisiera antes despedirme
Aber was wird aus mir sein?Pero ¿qué será de mí?
Wer kümmert sich um die Familie¿Quién me cuida a la familia
In dieser Welt voller Verrat?En este mundo de traición?
Es war eine wahre OdysseeHa sido toda una Odisea
Sag mir, was wird aus mir sein?Dime ¿qué será de mí?
Ich bin in einem Kreis der Armut aufgewachsenCrecí en un círculo ‘e pobreza
Alles war glücklich, sich zufrieden zu geben war die KunstTodo era feliz, conformarse era la destreza
Die Oma hat mich großgezogen, Papa ist gestorbenAbuela me crió, papi murió
Mama war immer für mich daMami siempre estuvo pa’ mí
Ich schwöre, mir hat es an nichts gefehltLe juro que no me faltó na’
Ich passe mich an die (?)Me acoplo a la (?)
Fanatisch für die Musik, das Talent definiert michFanático ‘e la música, el talento me define
Ich höre große KollegenEscuchando grandes colegas
Die Oma sagte (?) ein Zitat mit SporenAbuela dijo (?) una cita con espuelas
2010, die Straße war meine UniversitätEl 2010, la calle mi universidad
Lernend vom Schlechten, die Falschheit beobachtendAprendiendo de lo malo, viendo falsedad
Böses, ich sah, wie Freunde sich umbrachten, sich verrietenMaldad, observando cómo panas se mataban, se choteaban
Ich fragte mich, was wird aus mir sein?Yo me preguntaba ¿qué será de mí?
Wenn ich morgen nicht aufwacheSi mañana no despierto
Und Gott mich abholtY papá dios manda a buscarme
Würde ich mich vorher gerne verabschiedenQuisiera antes despedirme
Aber was wird aus mir sein?Pero ¿qué será de mí?
Wer kümmert sich um die Familie¿Quién me cuida a la familia
In dieser Welt voller Verrat?En este mundo de traición?
Es war eine wahre OdysseeHa sido toda una Odisea
Sag mir, was wird aus mir sein?Dime ¿qué será de mí?
Dezember 2014 kommt Sofia zur WeltDiciembre de 2014 nace Sofia
Mein größter SegenMi mayor bendición
Und ohne Sorgen wird mein erster Song ein HitY sin preocupación se pega mi primera canción
Gott hatte bereits seine Mission mit mir, eine SchöpfungDios conmigo ya tenía su misión, una creación
Ich fließe mit einem natürlichen Stil, der Harmonien bewahrtFluyo un estilo natural con corazón que armonías guarda
Man hat mir das Schlechte gewünscht, aber ich blieb ruhigMe tiraron la mala, pero me quedé tranquilo
Und alle wurden vom Karma eingeholt, ahY todos fueron consumidos por el karma, ah
Jetzt bin ich gut im Geschäft und berühmtAhora bien pegao’ y famoso
Keine Zeit für das WesentlicheSin tiempo pa’ lo principal
Manchmal sitze ich da und weineA veces me siento a llorar
Beobachte, wie ich zwischen dem Bösen lebeObservo como vivo entre el mal
Ich würde gerne in meine Armut zurückkehrenA mi pobreza yo quisiera regresar
Ich fange an mich zu fragen, aber was wird aus mir sein?Me empiezo a preguntar pero ¿qué será de mí?
Wenn ich morgen nicht aufwacheSi mañana no despierto
Und Gott mich abholtY papá dios manda a buscarme
Würde ich mich vorher gerne verabschiedenQuisiera antes despedirme
Aber was wird aus mir sein?Pero ¿qué será de mí?
Wer kümmert sich um die Familie¿Quién me cuida a la familia
In dieser Welt voller Verrat?En este mundo de traición?
Es war eine wahre OdysseeHa sido toda una Odisea
Sag mir, was wird aus mir sein?Dime ¿qué será de mí?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: