Traducción generada automáticamente

Te Pienso
Ozuna
Ich Denk' An Dich
Te Pienso
Ich glaube, ich hab' mehr getrunken, als ich sollteCreo que ya bebí más de lo que debí
Um zu vergessen, dass du mich längst vergessen hastPa' olvidarme que tú ya te olvidaste de mí
Alles trägt deinen Namen, es erinnert mich an dichTodo tiene tu nombre, se me parece a ti
Eine Stimme in meinem Kopf sagt: Ich hab's dir gesagtUna vo' en mi mente dice: Te lo advertí
Das Foto, das du hochgeladen hast, hab' ich schon gesehen, ich würde dich gern anrufenLa foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar
Aber ich erinnere mich, dass du sogar die Handynummer gewechselt hastPero me acuerdo que cambiaste hasta de celular
Hoffentlich ist alles nur ein Traum, aus dem ich aufwachen kannOjalá todo fuera un sueño para despertar
Ich denk' nie an dich, wenn ich in der Bar binNunca te pienso cuando estoy en el bar
So bin ich hier, noch eine NachtSo aquí estoy, otra noche más
Warte darauf, dass es Tag wirdEsperando que sea de día
Ich denk' immer noch an dich, sie schließen gleichTodavía te pienso, ya van a cerrar
Ich will noch nicht gehenNo me quiero ir todavía
So bin ich hier, noch eine NachtSo aquí estoy, otra noche más
Warte darauf, dass es Tag wirdEsperando que sea de día
Ich denk' immer noch an dich, sie schließen gleichTodavía te pienso, ya van a cerrar
Ich will noch nicht gehenNo me quiero ir todavía
Sie schließen gleich die Türen der BarYa van a cerrar la' puerta' de la barra
Aber ich will mir noch einen letzten Drink bestellenPero yo quiero pedirme un último trago
Mal sehen, was ich mit meinem Leben anstelleA ver qué puñeta má', con mi vida, yo le hago
Es ist vier Uhr morgens und ich laufe allein durch die StraßenCuatro de la mañana y yo ando solo dando vuelta' por condado
Es scheint, als würde es nie enden, dich zu vergessenEs que olvidarte a ti parece no acabar
Wie sie Piqué selbst im Meer noch Shaki zurufenComo a Pique le gritan Shaki hasta en el medio del mar
Es scheint, als würde dein Name in meinem Herzen tätowiertParece que tu nombre, en mi cora, se va a tatuar
Schöne Momente, die ich nicht löschen kannBueno' momento' que no puedo borrar
Ich weiß nicht, an welchem Tag ich dich nicht mehr wollteNo sé qué día no te quise
Die Wunde ist nicht da, aber es gibt NarbenNo está la herida, pero hay cicatrice'
Ich glaube, ich hab' mehr getrunken, als ich sollteCreo que ya bebí más de lo que debí
Um zu vergessen, dass du mich längst vergessen hastPa' olvidarme que tú ya te olvidaste de mí
Alles trägt deinen Namen, es erinnert mich an dichTodo tiene tu nombre, se me parece a ti
Eine Stimme in meinem Kopf sagt: Ich hab's dir gesagtUna vo' en mi mente dice: Te lo advertí
Das Foto, das du hochgeladen hast, hab' ich schon gesehen, ich würde dich gern anrufenLa foto que subiste, ya la vi, te quisiera llamar
Aber ich erinnere mich, dass du sogar die Handynummer gewechselt hastPero me acuerdo que cambiaste hasta de celular
Hoffentlich ist alles nur ein Traum, aus dem ich aufwachen kannOjalá todo fuera un sueño para despertar
Ich denk' nie an dich, wenn ich in der Bar binNunca te pienso cuando estoy en el bar
So bin ich hier, noch eine NachtSo aquí estoy, otra noche más
Warte darauf, dass es Tag wirdEsperando que sea de día
Ich denk' immer noch an dich, sie schließen gleichTodavía te pienso, ya van a cerrar
Ich will noch nicht gehenNo me quiero ir todavía
So bin ich hier, noch eine NachtSo aquí estoy, otra noche más
Warte darauf, dass es Tag wirdEsperando que sea de día
Ich denk' immer noch an dich, sie schließen gleichTodavía te pienso, ya van a cerrar
Ich will noch nicht gehenNo me quiero ir todavía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: