Traducción generada automáticamente

Última Noche (part. Bad Gyal)
Ozuna
Dernière Nuit (feat. Bad Gyal)
Última Noche (part. Bad Gyal)
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Uoh-oh, ehUoh-oh, eh
Oh, mon temps à tes côtés s'achèveAy, se está acabando mi tiempo a tu la'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
J'espère que l'horloge s'arrêteraOjalá el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuitPa' quedarme siempre en esta noche
Te dévorant comme tu aimes, c'est comme ça qu'on s'est rencontrésComiéndote como te gusta, que fue la forma en la que nos conocimos
Comme cette nuit à la discothèque, où il était encore tôt et je suis parti avec toi, avec toi, avec toiComo aquella noche en la disco, que aún era temprano y contigo me fui, me fui, me fui
On s'est enroulés et on est toujours ici, ici, iciNos enredamos y seguimo' aquí, aquí, aquí
Dans le même lit encoreEn la misma cama de nuevo
Oh, mon temps à tes côtés s'achèveAy, se está acabando mi tiempo a tu la'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Pour que l'horloge s'arrêtePa' que el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuitPa' quedarme siempre en esta noche
Ma chérie, mon cœur, je te le gardeMa, mi corazón, te lo lleva' guarda'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Que l'horloge s'arrête aujourd'huiQue hoy el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuitPa' quedarme siempre en esta noche
(Uoh-oh-oh, oh, oh, oh)(Uoh-oh-oh, oh, oh, oh)
Je veux arrêter le temps sur ma VacheronQuiero detener el tiempo en mi Vacheron
Je veux profiter de ce moment, j'ai ta meilleure versionQuiero aprovechar este momento, tengo tu mejor versión
Je mets mes boxers tendance, tu sais comment je suis, mon amourMe puse los bóxer de trend, tú sabe' cómo soy, mi amor
Aujourd'hui je vais laisser de côté le côté sérieux, je te cherche et on part en amour, et ainsiHoy voy a sacar el GT2, te busco y nos vamos on the low, y así
Tu es arrivée bourrée, tu peux pas ouvrir la porteLlegaste borracha, no puede' abrir la puerta
Comme un gentleman, je descends, quelle belle filleComo un caballero, me bajo, qué bonita la muchacha
Les codes, je les capteLos código' los cacha
Tu m'envoies encore des photos sans vêtements, mais sur SnapchatTodavía me envía fotitos sin ropa, pero al Snapchat
Ça s'est passé, ouais on a voulu, une clope et du vinPasó, sí quisimo', un cigarro y el vino
Elle m'a demandé pourquoi diable on ne s'est pas vus avantMe preguntó por qué carajo ante' no nos vimo'
On a menti au temps, on le dit à personneAl tiempo le mentimo', a nadie le decimo'
Et on est enfermés dans le bateau là-bas à PalominoY estamo' encerrao' en el bote allá en Palomino
Tu es comme ça, si uniqueTú ere' así, así de única
Tu es née pour moiTú naciste pa' mí
Mami, tu m'invites à pécherMami, tú me invita' a pecar
C'est pour ça que tu es ma bad gyal, gyal, ehPor eso eres mi bad gyal, gyal, eh
Oh, mon temps à tes côtés s'achèveAy, se está acabando mi tiempo a tu la'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Pour que l'horloge s'arrêtePa' que el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuitPa' quedarme siempre en esta noche
Ma chérie, mon cœur, je te le gardeMa, mi corazón, te lo lleva' guarda'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Que l'horloge s'arrête aujourd'huiQue hoy el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuitPa' quedarme siempre en esta noche
Je mets le reggaeton et un peu de weedPongo el reggaeton y una onza de mari
Sans ouvrir la douche, mouillé mon punaniSin abrir la ducha, moja'o mi punani
Si c'est un adieu, je vais l'enregistrer sur mon portableSi esto es un adios, vo'a grabarlo en mi móvil
Donne-moi un autre round, mon corps le demandeDame otro round, te lo pide mi body
On ne sait pas quand ça se reproduira (ah, ah, ah, ah)No sabemo' cuándo se repita (ah, ah, ah, ah)
Laisse-moi te faire quelques petites choses (ah, ah, ah, ah)Déjame hacerte un par de cosita' (ah, ah, ah, ah)
Cette nuit on ne dort pas, impatient de me voir (ah, ah, ah, ah)Esta noche no se duerme, ansioso por verme (ah, ah, ah, ah)
Mange, c'est la maison qui invite (Bad Gyal)Come, que la casa invita (Bad Gyal)
Aujourd'hui je te veux pour moi, pour moiHoy yo te quiero pa' mí, pa' mí
Ne dis rien, laissons ça comme çaNo diga' nada, dejémoslo así
On veut tous les deux que ça se reproduiseLos dos queremo' que se vuelva a dar
C'est pour ça, personne ne veut dire au revoir (ey, ey, ey)Por eso, ninguno se quiere despedir (ey, ey, ey)
Oh, mon temps à tes côtés s'achèveAy, se está acabando mi tiempo a tu la'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Pour que l'horloge s'arrêtePa' que el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuitPa' quedarme siempre en esta noche
Ma chérie, mon cœur, je te le gardeMa, mi corazón te lo lleva' guarda'o
Après aujourd'hui, je m'accrocherai au passéDespués de hoy, me aferraré al pasa'o
Que l'horloge s'arrête aujourd'huiQue hoy el reloj se quede para'o
Pour rester toujours dans cette nuit (uh, uh-uh)Pa' quedarme siempre en esta noche (uh, uh-uh)
Bad GyalBad Gyal
Uoh-oh-oh-oh, eh, ehUoh-oh-oh-oh, eh, eh
Bad GyalBad Gyal
Le Negrito Ojos ClariosEl Negrito Ojo' Claro'
Jorgie MillianoJorgie Milliano
OzunaOzuna
Bad GyalBad Gyal
KronixKronix
Dis-le-moi, YampiDí-Dímelo, Yampi
Jorgie Milliano sur la pisteJorgie Milliano en la pista



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: