Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 248

Der Erste Tag Nach Der Ewigkeit

Paldauer

Letra

El Primer Día Después de la Eternidad

Der Erste Tag Nach Der Ewigkeit

Hay estrellas de nuevo, en el cielo azul noche, tu suave cabello.Es gibt wieder sterne, am nachtblauen himmel, dein weiches haar.
Cómo te he esperado, con anhelo esperado, casi un año.Wie hab ich gewartet, mit sehnsucht gewartet, schon fast ein jahr.
Desde ayer es verano, estás de vuelta y el pasto vuelve a ser verde.Seit gestern ist sommer, du bist wieder da und das gras ist wieder grün.
Solo sin ti, no veía florecer rosas por mucho tiempo.Allein ohne dich sah´ ich lang keine rosen mehr blüh´n.

Es el primer día después de la eternidad, mi vida comenzó de nuevo.Es ist der erste tag nach der ewigkeit, mein leben fing noch einmal an.
Cuando te tomé en mis brazos después de tanto tiempo.Als ich dich nach dieser langen zeit wieder in meine arme nahm.
Detrás del horizonte sale el sol, como un reflejo de tu ternura.Hinterm horizont geht die sonne auf, wie ein spiegel deiner zärtlichkeit.
Y me siento como recién nacido, todo en mí vive solo hoy,Und ich füh´l mich wie neu geborn, alles in mir lebt erst heut,
En el primer día después de la eternidad.Am ersten tag nach der ewigkeit.

Quiero encontrarme a mí mismo, eso dijiste en aquel entonces, te dejé ir.Ich will zu mir finden, so sagtest du damals, ich ließ dich geh´n.
Vi tus lágrimas, mi corazón susurró un hasta luego.Ich sah deine tränen, mein herz sagte leise auf wiederseh´n.
Cuánto se ama y cuánto se necesita uno al otro,Wie sehr man sich liebt und wie sehr man sich braucht,
Uno solo lo sabe cuando alguien se va.Weiß man erst wenn einer geht.
He vivido sin ti como mi propia sombra.Ich hab ohne dich wie mein eigener schatten gelebt.

Es el primer día después de la eternidad, mi vida comenzó de nuevo.Es ist der erste tag nach der ewigkeit, mein leben fing noch einmal an.
Cuando te tomé en mis brazos después de tanto tiempo.Als ich dich nach dieser langen zeit wieder in meine arme nahm.
Detrás del horizonte sale el sol, como un reflejo de tu ternura.Hinterm horizont geht die sonne auf, wie ein spiegel deiner zärtlichkeit.
Y me siento como recién nacido, todo en mí vive solo hoy,Und ich füh´l mich wie neu geborn, alles in mir lebt erst heut,
En el primer día después de la eternidad.Am ersten tag nach der ewigkeit.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paldauer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección