Traducción generada automáticamente
One More Time
Pale Waves
Una vez más
One More Time
Cariño, solíamos conducir en tu coche
Baby, we used to drive in your car
¿Qué nos ha pasado?
What happened to us?
Sí, no llegamos muy lejos
Yeah, we didn't make it very far
Nunca pensé que terminaríamos así
I never thought that we would end up like this
Hasta que me diste tu último beso
Until you gave me your last kiss
Dormimos en el suelo toda la noche
We slept on the floor all night
Me enamoré de ti mientras pasaban los segundos
I fell in love with you as the seconds went by
¿Puedes decirme qué te hizo cambiar de opinión?
Can you tell me just what changed your mind?
Porque estabas obsesionado conmigo como si fuéramos 17 años
'Cause you were obsessed with me like we were 17
Y lucharon por no quitarme las manos de encima
And you struggled to keep your hands off me
Pero ahora míranos ahora
But now look at us now
De alguna manera nos ahogamos
Somehow we drowned
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
¿No me das una anoche?
Won't you give me one last night?
Conti, contigo
With you, with you
Ya han pasado tres meses, ¿podemos hablar?
It's been 3 months now, can we talk it out?
¿Cómo me dejaste parado frente a tu casa?
How you left me standing outside the front of your house
Te vi por la ventana llorando en las escaleras
Saw you through the window crying on the stairs
Pensé que no te importaba
I thought you didn't care
Sólo quiero acercarte
I just wanna pull you close
Pero hay paredes en el medio
But there's walls in-between
¿No podemos volver a cuando teníamos 17 años?
Can't we just go back to when we were 17?
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
¿No me das una anoche?
Won't you give me one last night?
Conti, contigo
With you, with you
Me acuesto despierto y pienso cómo solíamos ser, solíamos ser
I lie awake and think how we used to be, we used to be
Y tú harías todas las pequeñas cosas que me hacen débil
And you'd do all the little things that make me weak
Me hicieron débil
They made me weak
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
¿No me das una anoche contigo?
Won't you give me one last night with you?
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
¿No me das una anoche?
Won't you give me one last night?
Conti, contigo
With you, with you
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
Sólo quiero que te hagas una vez más
I just want you one more time
¿No me das una anoche?
Won't you give me one last night?
Conti, contigo
With you, with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pale Waves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: