Traducción generada automáticamente

El Color Del Mar
Paloma San Basilio
The Color of the Sea
El Color Del Mar
I saw how he left without looking backVi cómo se fue sin mirar atrás
Without speaking, almost without saying goodbyeSin hablar, casi sin decir adiós
He only took something to readSólo se llevó algo que leer
And a watch that always lived with himY un reloj que vivió siempre con él
A somewhat gray evening disappearedDesapareció un atardecer algo gris
No one called him afterwardsNadie le llamó después
He only took his memories with him.Solamente se llevaba sus recuerdos.
When he discovered the color of the seaCuando descubrió el color del mar
He stopped, sat thereSe paró, se quedó sentado allí
He began to laugh, he began to kissEmpezó a reir, empezó a besar
To burn as naked as he wasA quemar tan desnudo como él
He tried to swim, let himself be rockedIntentó nadar, se dejó mecer
And felt the water on his skinY sintió el agua sobre su piel
And suddenly he forgot his memories.Y de pronto se olvidó de sus recuerdos.
He buried the watch of his childhoodDejó enterrado el reloj de su niñez
The hours he spent, with nothing to sayLas horas que pasó, sin nada que decir.
He felt once again immense desire to fly, to live.Sintió de nuevo inmensas ganas de volar, de vivir.
I saw how he left without looking backVi cómo se fue sin mirar atrás
Without speaking, almost without saying goodbyeSin hablar, casi sin decir adiós
He only took something to readSólo se llevó algo que leer
And a watch that always lived with himY un reloj que vivió siempre con él
A somewhat gray evening disappearedDesapareció un atardecer algo gris
No one called him afterwardsNadie le llamó después
He only took his memories with him.Solamente se llevaba sus recuerdos.
He buried the watch of his childhoodDejó enterrado el reloj de su niñez
The hours he spent with nothing to sayLas horas que pasó sin nada que decir.
He felt once again immense desire to fly, to live.Sintió de nuevo inmensas ganas de volar, de vivir.
When he discovered the color of the seaCuando descubrió el color del mar
He stopped, sat thereSe paró, se quedó sentado allí
He began to laugh, he began to kissEmpezó a reír, empezó a besar
To burn as naked as he wasA quemar tan desnudo como él
He tried to swim, let himself be rockedIntentó nadar, se dejó mecer
And felt the water on his skinY sintió el agua sobre su piel
He wanted to fly, he wanted to laughTuvo ganas de volar, tuvo ganas de reir
He wanted to screamTuvo ganas de gritar
He wanted to fly, to live.Tuvo ganas de volar, de vivir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paloma San Basilio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: