Traducción generada automáticamente
Kizuna
Pamelah
Vínculo
Kizuna
Desde el auricular se escuchaba una voz amablejuwaki kara kikoeru koe wa yasashikatta
Aunque estemos separados, nosotros dos no cambiamoshanaretemo kawaranai futari
Quiero creer en esoshinjiteitai
Solo en la ciudad, luchando tú solotatta hitori tokai de ganbatteru anata ni
No puedo decir 'quiero verte ahora mismo'imasugu aitai nante ienai
Me reí con calma...heiki to waratta...
En realidad, me sentía solahontou wa samishikatta
Como si mis sentimientos se alejarankimochi ga tooku natteku you de
Te quiero, por eso me pongo ansiosasuki dakara fuan ni naru
No solo sueñosyume dake janaku
Quiero que siempre me mires aquíkoko ni iru watashi wo zutto mitsumete hoshii
Un vaso que me diste cuando nos conocimostsukiatta bakari no koro ni kureta PIASU
Incluso cuando duermo, nunca me lo quitoneru toki mo hazusazu itsumo tsuketeiru yo
Solo con eso, estoy a tu ladosore dake de soba ni iru
Porque me hace sentir asísonna ki ni nareru kara
No podemos vernos hasta que llegue el veranonatsu ga kuru made aenai keredo
Pero definitivamente no lloraré...zettai nakanai...
La fragilidad que llevamos en nuestros corazoneskakaeteru kokorobososa
Seguro que tú también la tienesanata mo kitto onaji dakara
Decidí prepararme y seguir adelantekakugo kime aruiteyuku
Cada vez que me duele el oído por dejar el auricularjuwaki wo oita mimi ga itamu tabi ni
Me vuelvo más fuertewatashi wa tsuyoku naru yo
Abro la ventana a medianochemayonaka ni mado wo akete
Prometí no rendirme a vecestoki ni makenai koto wo chikatta
Si extiendo la mano hacia el cielo estrelladohoshizora ni te wo nobaseba
Parece que también puedo superar la distancia contigoanata to no kyori mo tobikoeraresou
La fragilidad que llevamos en nuestros corazoneskakaeteru kokorobososa
Seguro que tú también la tienesanata mo kitto onaji dakara
Decidí prepararme y seguir adelantekakugo kime aruiteyuku
Cada vez que me duele el oído por dejar el auricularjuwaki wo oita mimi ga itamu tabi ni
Nuestro vínculo se vuelve más fuerteKIZUNA wa tsuyoku naru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pamelah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: