Traducción generada automáticamente

Regina Coeli
Papa Bento XVI
Queen of Heaven
Regina Coeli
Queen of Angels, pray for us.Regina Angelorum, ora pro nobis.
Queen of Patriarchs, pray for us.Regina Patriarcharum, ora pro nobis.
Queen of Prophets, pray for us.Regina Prophetarum, ora pro nobis.
Queen of Apostles, pray for us.Regina Apostolorum, ora pro nobis.
Queen of Virgins, pray for us.Regina Virginum, ora pro nobis.
Queen of peace, pray for us.Regina pacis, ora pro nobis.
[Pope Benedict XVI][Pape Benoît XVI]
“Mary left death behind her;“Marie a laissé la mort derrière elle;
she is entirely clothed in life,elle est entièrement revêtue de vie,
that of her Son, the resurrected Christ.celle de son Fils, le Christ ressuscité.
She is thus the sign of the victory of love,Elle est ainsi le signe de la victoire de l'amour,
of good and of God,du bien et de Dieu,
giving our world the hope it needs.”donnant à notre monde l'espérance dont il a besoin.”
(Torchlight Procession. Esplanade of the Rosary, Lourdes Saturday, September 13, 2008.)(Procession Aux Flambeaux. Esplanade du Rosaire, Lourdes Samedi 13 septembre 2008.)
℣. Queen of Heaven, rejoice, Alleluia:℣. Regina cæli, lætare, Alleluia:
℟. For He whom you did merit to bear, Alleluia:℟. Quia quem meruisti portare, Alleluia:
℣. Has risen, as He said, Alleluia:℣. Resurrexit, sicut dixit, Alleluia:
℟. Pray for us to God, Alleluia.℟. Ora pro nobis Deum, Alleluia.
℣. Rejoice and be glad, O Virgin Mary! Alleluia!℣. Gaude et lætare, Virgo Maria! Alleluia!
℟. For the Lord has truly risen! Alleluia!℟. Quia surrexit Dominus vere! Alleluia!
℣. Let us pray:℣. Oremus:
O God, who through the resurrection of Your Son, our Lord Jesus Christ,Deus, qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi,
was pleased to bring joy to the world:mundum lætificare dignatus es:
grant, we beseech You, that through His Mother, the Virgin Mary,præsta, quæsumus; ut per eius Genetricem Virginem Mariam,
we may receive the joys of eternal life.perpetuæ capiamus gaudia vitæ.
Through the same Christ our Lord.Per eundem Christum Dominum nostrum.
℟. Amen!℟. Amen!
He has risen, as He said!Resurrexit, sicut dixit!
He has risen, as He said!Resurrexit, sicut dixit!
He has risen! Alleluia!Resurrexit! Alleluia!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Papa Bento XVI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: