Traducción generada automáticamente

Clockscared
Parcels
Asustado por el reloj
Clockscared
Nunca quiero quedarme atrapadoI never want to be stuck there
En ningún lugar, atrapado, no quiero estarNowhere, I'm caught, I don't wanna be
Encerrado allí, arriba, no másLocked there, upstairs, no more
Así que tengo que irme, tengo que sacarlo ahoraAnd so I got to go, got to get it out now
Corriente subterránea, emprendiendo, sobre la dudaUndertow, undertaking, over doubt
Tengo que irme, tengo que sacarlo ahoraGot to go, got to get it out now
Nunca quiero quedarme atrapadoI never want to be stuck there
En ningún lugar, atrapado, es mejor no estarNowhere, I'm caught, it's better not to be
Asustado por el reloj, el nivel apagado, no másClock scared, the off tier, no more
Es mejor no quedarse atrapado allí, en ningún lugarIt's better not to be stuck there, nowhere
Sin rumbo, mejor no estarNo course, better not to be
Asustado por el reloj, el nivel apagado, no másClock scared, the off tier, no more
Así que tengo que irme, tengo que sacarlo ahoraAnd so I got to go, got to get it out now
Corriente subterránea, emprendiendo, sobre la dudaUndertow, undertaking, over doubt
Tengo que irme, tengo que sacarlo ahoraGot to go, got to get it out now
Tengo que irme, tengo que sacarlo ahoraGot to go, got to get it out now
Corriente subterránea, emprendiendo, sobre la dudaUndertow, undertaking, over doubt
Tengo que irme, tengo que sacarlo ahoraGot to go, got to get it out now
Nunca quiero estarI never want to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parcels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: