Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.768

Je Rêve Encore

Paris Combo

Letra

Sueño de nuevo

Je Rêve Encore

Oh, mi amor, no me dejes irOh, mon amour, il ne faut pas me laisser
Para hundirse por su cuenta, cuando llega la nocheSombrer toute seule, quand vient la nuit,
En el más retirado superficialDans les bas-fonds les plus retirés
De esos sueños, donde te olvidoDe ces rêves, où je t'oublie.
Oh, mi amor, no me dejesOh, mon amour, ne me laisse pas
Soñando contigo, cuando me aburroRêver de toi, quand je m'ennuie
Porque alguien más viene a arrancarme de tus brazosCar un autre vient m'arracher à tes bras
Y arrojarme en un lecho de perlasEt me jeter sur un lit de perles.
Pero no quiero a ese hombre allíMais je n'veux pas de cet homme -là,
Ni de esa cama que me sonríeNi de ce lit qui me sourit
Y todas esas perlas que caen al sueloEt toutes ces perles qui tombent à terre
Me asusta, tengo miedo, síCa me fait peur, j'ai peur, oui,
Pero sigo soñandoMais je rêve encore.

No me dejes irIl ne faut pas me laisser
Para hundirme por mi cuenta, cuando me aburrieraSombrer toute seule, quand je m'ennuie,
En las tierras bajas, el más secretoDans les bas-fonds, les plus secrets,
De esos sueños me olvido de tiDe ces rêves où je t'oublie.
Oh, mi amor, no me dejesOh, mon amour, ne me laisse pas
Para ser ejecutado por este soldadoMe faire exécuter par ce soldat
¿Quién está a punto de perforar mi pecho?Qui s'apprête à percer ma poitrine
Tres pequeñas bolas de hojalataDe trois toutes petites balles en fer blanc.
Pero se está acercando lentamente a míMais il s'approche lentement de moi
Y coge un gran cutelasEt il décroche un grand coutelas
Deja que planta en mí, en mi corazón latidoQu'il plante en moi, dans mon coeur qui bat,
Me asusta, muero, síCa me fait peur, je meurs, oui,
Pero todavía sueñoMais je rêve encore...

No me dejes irIl ne faut pas me laisser
Para hundirse por su cuenta, cuando llega la nocheSombrer toute seule, quand vient la nuit,
En el más retirado superficialDans les bas-fonds les plus retirés
De esos sueños, donde te olvidoDe ces rêves, où je t'oublie.
Oh, mi amor, ven conmigoOh, mon amour, viens avec moi
En mi sueño, abro tus brazosDans mon sommeil, je t'ouvre les bras
Así que finalmente puedes unirte a mí allíPour que tu m'y rejoignes enfin,
En las profundidades de mis sueños de madrugadaAu creux de mes songes de petit matin.
E incluso si te ahogas en el marEt même si tu te noies dans la mer,
Un elefante volador, dividiendo el aireUn éléphant volant, fendant l'air,
Traerte a mí, cuando los perros ladranT'apporte à moi, quand les chiens aboient,
Aquí estás en mis brazos, aquí estásTe voilà dans mes bras, te voilà
Pero todavía sueñoMais je rêve encore...

Oh, mi amor, no me dejes irOh, mon amour, il ne faut pas me laisser
Para hundirse por su cuenta, cuando llega la nocheSombrer toute seule, quand vient la nuit,
En las tierras bajas más secretasDans les bas-fonds les plus secrets
De esos sueños, donde te olvidoDe ces rêves, où je t'oublie.
Oh, mi amor, tú, no te olvidesOh, mon amour, toi, n'oublies pas
Oh, no, no te olvides de cuidarmeOh, non, n'oublies pas de veiller sur moi.
Porque soñando todo despertarCar à force de rêver toute éveillée,
Tendrás que soñarme, sí, soñarIl faudra bien me rêver, oui, me rêver,
Sí, despiértameOui, me réveiller.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paris Combo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección