Traducción generada automáticamente
Canción Para Abortar
Parkas
Lied Zum Abtreiben
Canción Para Abortar
Ich versuchte, den Himmel mit meinen Flügeln zu berühren,Intente tocar el cielo con mis alas,
Um dann mein Leben den Dunkelheiten zu geben,Para luego dar mi vida a las tinieblas,
Ich versuchte, das Spiel der Welt zu spielen,Intenté jugar al mundo que soñaba,
Und wurde zur Spielfigur in diesem Spiel,Y me convertí en la ficha de aquel juego
Das man Gesellschaft nennt.Al que le llaman sociedad.
Ich verstehe wenig von den Dingen des Lebens,Poco entiendo de las cosas de la vida,
Verstehe nur, dass ich sterbe, während du wächst,Solo entiendo que me muero mientras creces,
Dass die Dinge nie so sind, wie sie scheinen,Que las cosas nunca son lo que parecen,
Und dass es ein Wettlauf ist, der tötet,Y que es una competencia que asesina
Denjenigen, der ihn gewinnen kann.A aquel que la pueda ganar.
Ich weigere mich zu leben,Yo me niego a nacer,
Wenn leben sterben heißt,Si nacer es morir,
Ich weigere mich zu glauben,Yo me niego a creer,
Zu träumen, zu fühlen,A soñar a sentir,
Ich wage es nicht zu wachsen,No me atrevo a crecer,
Zu weinen, zu leben,A llorar a vivir,
Du wirst mich nicht fallen sehen,No me veras caer,
Ich werde dich nicht glücklicher machen.No te haré más feliz
Ich kann mir nicht vorstellen, wie dunkel diese Seite ist,No imagino cuan oscuro es este lado,
Die du verbirgst, wenn du dein Lächeln zeigst,Que me ocultas cuando muestras tu sonrisa,
Wenn ich weiß, dass ich der Grund für dein Lachen bin,Cuando sé que soy motivo de tu risa,
Wenn ich verstehe, dass du das, was ich fühle,Cuando entiendo que has burlado lo que siento
Mit deiner Unehrlichkeit verspottest.Con tu deshonestidad
Ich weigere mich zu leben,Yo me niego a nacer,
Wenn leben sterben heißt,Si nacer es morir,
Ich weigere mich zu glauben,Yo me niego a creer,
Zu träumen, zu fühlen,A soñar a sentir,
Ich wage es nicht zu wachsen,No me atrevo a crecer,
Zu weinen, zu leben,A llorar a vivir,
Du wirst mich nicht fallen sehen,No me veras caer,
Ich werde dich nicht glücklicher machen.No te haré más feliz
Neun Monate in einem Bauch, der mich einsperrt,Nueve meses en un vientre que me encierra,
Und obwohl ich zwischen meinen Augen den Ausgang sehe,Y aunque veo entre mis ojos la salida,
Warum hinausgehen, um nach Wut zu suchen,Para que salir en búsqueda de ira,
Die sich in einen Krieg verwandelt, der dich verschlingt,Que se va volviendo guerra que te absorbe
Bis er dich töten kann.Hasta poderte asesinar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parkas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: