Traducción generada automáticamente

No Te Quiero Sino Porque Te Quiero
Violeta Parra
Je ne t'aime que parce que je t'aime
No Te Quiero Sino Porque Te Quiero
(sonnet lxvi de "cent sonnets d'amour" - 1959)(soneto lxvi de "cien sonetos de amor" - 1959)
Je ne t'aime que parce que je t'aimeNo te quiero sino porque te quiero
Et de t'aimer à ne plus t'aimer, je passeY de quererte a no quererte llego
Et en t'attendant quand je ne t'attends pasY de esperarte cuando no te espero
Mon cœur passe du froid au feu.Pasa mi corazón del frío al fuego.
Je t'aime juste parce que je t'aime,Te quiero sólo porque a ti te quiero,
Je te hais sans fin, et en te haïssant je te supplie,Te odio sin fin, y odiándote te ruego,
Et la mesure de mon amour voyageurY la medida de mi amor viajero
C'est de ne pas te voir et de t'aimer comme un aveugle.Es no verte y amarte como un ciego.
Peut-être que la lumière de janvierTal vez consumirá la luz de enero,
Saura consumer mon cœur tout entier,Su rayo cruel, mi corazón entero,
Me volant la clé du repos.Robándome la llave del sosiego.
Dans cette histoire, c'est moi seul qui meursEn esta historia sólo yo me muero
Et je mourrai d'amour parce que je t'aime,Y moriré de amor porque te quiero,
Parce que je t'aime, amour, à sang et à feu.Porque te quiero, amor, a sangre y fuego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violeta Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: