Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46.309

Pupila de Águila

Violeta Parra

LetraSignificado

Eagle's Pupil

Pupila de Águila

A little bird came to perch under my little treeUn pajarillo vino a posarse bajo mi arbolito
It was night, I couldn't see its drawingEra de noche, yo no podía ver su dibujito
It lamented that a cage made him a prisonerSe lamentaba de que una jaula lo hizo prisionero
That the little feathers, one by one, were pluckedQue las plumillas, una por una, se las arrancaron
I wanted to heal him with my affection, but the little birdQuise curarlo con mi cariño, mas el pajarillo
Kept silent as a tomb until dawnGuardó silencio como una tumba hasta que amaneció

The clearings of a beautiful day arrive, the wind shookLlegan los claros de un bello día, el viento sacudió
All the branches of my little tree and there it was revealedTodo el ramaje de mi arbolito y allí se descubrió
That the little bird had a soul more wounded than mineQue el pajarillo tenía el alma más herida que yo
And through the cracks bleeding, his life escapedY por las grietas que le sangraban su vida se escapó
In his throat, a painful trill cries his heartEn su garganta dolido trino llora su corazón
I opened my song and in my vihuela, the drone repeated itLe abrí mi canto y en mi vihuela lo repitió el bordón

He was getting better, he was smiling with my medicineYa mejoraba, ya sonreía con mi medicina
When one afternoon a letter arrived from his old cageCuando una tarde llegó una carta de su jaula antigua
Black and purple flowers sprouted on my little treeEn mi arbolillo brotaron flores negras y moradas
Because the mail came to take him, my eyes criedPorque el correo vino a buscarlo, mis ojos lloraban
He disappears, leaving me with all his bitternessDesaparece, me deja en prenda toda su amargura
He proudly takes my tenderest flower, my sun, and my moonSe lleva ufano mi flor más tierna, mi sol y mi luna

At the moment of his departure, on my neck, a necklaceEn el momento de su partida, en mi cuello un collar
He left forgotten, and like Aladdin, I began to rub itDejó olvidado, y como aladino yo le empecé a frotar
Minutes pass, hours pass, and a whole lifePasan minutos, pasan las horas y toda una vida
Through the miracle of that jewel, I have seen him returnPor el milagro de aquella joya lo he visto regresar
With more wounds, with more silence, and long clawsCon más heridas, con más silencio y con garras largas
His good mornings tear my skin with acidic maliceSus buenos días mi piel desgarra con ácida maldad

A bird that arrives without origin and doesn't know where it's goingAve que llega sin procedencia y no sabe dónde va
Is a prisoner in its own flight, will be a bad birdEs prisionera en su propio vuelo, ave mala será
A malignant bird, sows discord, drinks, stays silent, and leavesAve maligna, siembra cizaña, bebe, calla y se va
Close your bridge, close your song, throw the key into the seaCierra tu puente, cierra tu canto, tira la llave al mar
A little bird came crying, I wanted to console himUn pajarillo vino llorando, lo quise consolar
I touched his eyes with my handkerchief, eagle's pupilToqué sus ojos con mi pañuelo, pupila de águila


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violeta Parra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección