Traducción generada automáticamente
Les Pupitres
Pascal Auriat
Los Pupitres
Les Pupitres
En muchos pupitres, había tu retratoDans de nombreux pupitres, il y avait son portrait
Y en sus corazones de payasos, en silencio te adorabanEt dans leurs coeurs de pitres, en silence ils l'adoraient
Como el viento, es tu voz por la noche, a menudo que pasaComme le vent, c'est ta voix le soir, souvent qui passe
Los recuerdos me persiguen, ya no pienso en otra cosaLes souvenirs me chassent, je ne pense plus qu'à toi
Recuerdo a PierreJe me souviens de Pierre
Que te veía rubiaQui lui te voyait blonde
Y al pequeño Jasmin que te veía como las olasEt du petit Jasmin qui te voyait comme l'onde
Y a Jean que te tomaba por una ninfaEt de Jean qui te prenait pour une nymphe
Y a Auguste que hacía el payaso por tiEt d'Auguste qui faisait pour toi le singe
En muchos pupitres, había tu retratoDans de nombreux pupitres, il y avait ton portrait
Y en mi corazón de payaso, en silencio te adorabaEt dans mon coeur de pitre, en silence je t'adorais
Ahora recuerdo cómo amábamos en el henoA présent, je me souviens, comme on aimait dans le foin
Correr juntos lejos y jugar a las escondidasTous deux courir bien loin et jouer aux quatre coins
El tiempo ha pasado, quizás ya no eres tan rubiaLe temps a fuit, tu n'es peut-être plus très blonde
Rápidamente te fuiste como en la sombraA tire d'aile, tu es partie comme dans l'ombre
Y Auguste ya no hará el payaso por tiEt Auguste ne fera plus pour toi le singe
Ya no soy más que un payaso, enamorado de una ninfaJe ne suis plus qu'un clown, amoureux d'une nymphe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascal Auriat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: