Traducción generada automáticamente

Drop Dead
Patent Pending
Muere de una vez
Drop Dead
Bueno, no tienes sentido del humor, pero es gracioso la forma en que me lo muestras.Well you've got no sense of humor but it's funny the way you show me.
Elijo los peores momentos y apostaría un dólar,I pick the worst times and I'd bet you a dollar,
Hay algún chico que te quiere muerto por algo estúpido que hiciste.There's some kid who wants you dead for something stupid you did.
Porque sabes que nunca aparecerías a menos que no haya otro lugar al que ir.Cause you know you'd never show unless there's no place left to go.
Eres como un hermano para mí.You're like a brother to me.
Pero he estado tratando de mantener mi distancia.But I've been trying to keep my distance.
¿No me cubrirías?Won't you cover for me?
Porque he estado acumulando resistencia,Cause I've been building up resistance,
A otra nariz rota y una botella para calmarla.To another broken nose and a bottle to soothe it.
Los policías se están acercando, ¿no te levantarías y te moverías?The cops are getting closer won't you get up and move it?
Vamos. Vamos.Come on. Come on.
Oye chico, muere de una vez. ¿No me dejarás en paz?Hey kid, drop dead. Won't you leave me alone?
Está bien, esperaré. Te salvaré.Ok, I'll wait. I'll save you.
Oye chico, muere de una vez. ¿No me dejarás en paz?Hey kid, drop dead. Won't you leave me alone?
Está bien, te estoy esperando.Ok, I'm waiting for you.
¿No me dejarás en paz?Won't you leave me alone?
Bueno, estoy seguro de que puedes arreglártelas.Well I'm sure that you can manage.
¿No contestarás el teléfono?Won't you pick up the phone?
Así podemos hablar sobre el daño.So we can talk about the damage.
Y las cosas que dejarás atrás una vez que tomes una decisión.And the things you'll leave behind once you make a decision.
Y siempre me decepcionas con tanta precisión.And you always let me down with such graceful precision.
Vamos. Vamos.Come on. Come on.
Oye chico, muere de una vez. ¿No me dejarás en paz?Hey kid, drop dead. Won't you leave me alone?
Está bien, esperaré. Te salvaré.Ok, I'll wait. I'll save you.
Oye chico, muere de una vez. ¿No me dejarás en paz?Hey kid, drop dead. Won't you leave me alone?
Está bien, te estoy esperando.Ok, I'm waiting for you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patent Pending y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: