Traducción generada automáticamente

L'Aigle Noir
Patricia Kaas
The Black Eagle
L'Aigle Noir
One fine dayUn beau jour
or maybe a nightou peut-être une nuit
by a lake,près d'un lac,
I had fallen asleepje m'étais endormie
when suddenlyquand soudain
seeming to pierce the skysemblant crever le ciel
and coming from nowhereet venant de nulle part
appeared a black eagle.surgit un aigle noir.
Slowly, wings spread wideLentement, les ailes déployées
slowly, I saw it circlinglentement, je le vis tournoyer
near me, in a rustle of wingsprès de moi, dans un bruissement d'ailes
like it had fallen from the skycomme tombé du ciel
the bird came to land.l'oiseau vint se poser
It had ruby-colored eyesIl avait, les yeux couleur rubis
and feathers like the night.et des plumes couleur de la nuit
On its brow, shining brightA son front, brillant de mille feux
the crowned king of birdsl'oiseau-roi couronné
wore a blue diamond.portait un diamant bleu
With its beak, it touched my cheekDe son bec il a touché ma joue
in my hand, it slipped its neck.dans ma main, il a glissé son cou
That's when I recognized it,c'est alors que je l'ai reconnu
surfacing from the past,surgissant du passé,
it had returned to me.il m'était revenu
Tell me, bird, oh tell me, take me awayDis oiseau, oh dis, emmène-moi
let's go back to the lands of yesteryearretournons aux pays d'autrefois
like beforecomme avant
in my childhood dreamsdans mes rêves d'enfant
to gather, tremblingpour cueillir en tremblant
stars, stars.des étoiles, des étoiles
Like before, in my childhood dreamsComme avant, dans mes rêves d'enfant
like before, on a white cloudcomme avant, sur un nuage blanc
like before, to light the suncomme avant, allumer le soleil
to be a rainmakerêtre faiseur de pluie
and create wonders.et faire des merveilles
The black eagle in a rustle of wingsL'aigle noir dans un bruissement d'ailes
took flight to return to the sky.Prit son vol pour regagner le ciel
One fine day, or maybe a nightUn beau jour, ou peut-être une nuit
by a lakeprès d'un lac
I had fallen asleepje m'étais endormie
when suddenly, seeming to pierce the skyquand soudain, semblant crever le ciel
and coming from nowhereet venant de nulle part
appeared a black eaglesurgit un aigle noir
(3x)(3x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patricia Kaas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: