Traducción generada automáticamente

Combien De Murs
Patrick Bruel
Combien De Murs
D'abord une pierre qui vole en éclats,
Une drôle de poussière, puis un fracas.
Sortez de chez vous, réveillez tous les gens
Qui ont rendez-vous depuis si longtemps.
Un mur est tombé, un homme se retourne.
Est-ce qu'il a rêvé ? Est-ce une page qu'on tourne ?
Déjà la rumeur qui court de ville en ville.
On s'embrasse, on pleure, il reste immobile...
Est-ce que c'est lui qui perd la tête, qui devient fou...
Même si son coeur est à la fête ses yeux sont flous.
Combien d'armures, combien de masques, combien de tombes,
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Des larmes peuvent couler, personne se retourne.
L'histoire abandonne les pages qu'on détourne.
De quelle liberté pourra-t-on bien parler
Lorsque les enfants viendront demander...
"Les murs qu'on a dans la tête
Sont plus hauts que vos peut-être.
Pourquoi personne les arrête... jamais !
Bien sûr qu'on va les casser,
Mais on n'effacera jamais
Les maux qu'ils auront laissés... gravés !" ?
J'avais oublié l'ironie de notre histoire.
J'avais oublié qu'on a si peu de mémoire.
Combien de larmes, combien de haines, combien de hontes,
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Est-ce que c'est moi qui deviens fou ?
Répondez-moi, mes yeux sont flous.
Au nom de qui fait-on le choix de l'innocence ?
Au nom d' quelle liberté, de quelle transparence ?
Combien de murs... Combien de murs...
Combien de larmes, combien de masques, combien de hontes
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Combien de murs... Combien de murs... Combien de murs...
D'abord une pierre qui vole en éclats,
Une drôle de poussière, puis un fracas.
Sortez de chez vous, réveillez tous les gens
Qui ont rendez-vous depuis si longtemps.
Un mur est tombé, un homme se retourne.
Est-ce qu'il a rêvé ? Est-ce une page qu'on tourne ?
Déjà la rumeur qui court de ville en ville.
On s'embrasse, on pleure, il reste immobile...
Est-ce que c'est lui qui perd la tête, qui devient fou...
Même si son cur est à la fête ses yeux sont flous.
Combien d'armures, combien de masques, combien de tombes,
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Des larmes peuvent couler, personne se retourne.
L'histoire abandonne les pages qu'on détourne.
De quelle liberté pourra-t-on bien parler
Lorsque les enfants viendront demander...
"Les murs qu'on a dans la tête
Sont plus hauts que vos peut-être.
Pourquoi personne les arrête... jamais !
Bien sûr qu'on va les casser,
Mais on n'effacera jamais
Les maux qu'ils auront laissés... gravés !" ?
J'avais oublié l'ironie de notre histoire.
J'avais oublié qu'on a si peu de mémoire.
Combien de larmes, combien de haines, combien de hontes,
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Est-ce que c'est moi qui deviens fou ?
Répondez-moi, mes yeux sont flous.
Au nom de qui fait-on le choix de l'innocence ?
Au nom d' quelle liberté, de quelle transparence ?
Combien de murs... Combien de murs...
Combien de larmes, combien de masques, combien de hontes
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Combien de murs... Combien de murs... Combien de murs...
D'abord une pierre qui vole en éclats,
Une drôle de poussière, puis un fracas.
Sortez de chez vous, réveillez tous les gens
Qui ont rendez-vous depuis si longtemps.
Un mur est tombé, un homme se retourne.
Est-ce qu'il a rêvé ? Est-ce une page qu'on tourne ?
Déjà la rumeur qui court de ville en ville.
On s'embrasse, on pleure, il reste immobile...
Est-ce que c'est lui qui perd la tête, qui devient fou...
Même si son cur est à la fête ses yeux sont flous.
Combien d'armures, combien de masques, combien de tombes,
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Des larmes peuvent couler, personne se retourne.
L'histoire abandonne les pages qu'on détourne.
De quelle liberté pourra-t-on bien parler
Lorsque les enfants viendront demander...
"Les murs qu'on a dans la tête
Sont plus hauts que vos peut-être.
Pourquoi personne les arrête... jamais !
Bien sûr qu'on va les casser,
Mais on n'effacera jamais
Les maux qu'ils auront laissés... gravés !" ?
J'avais oublié l'ironie de notre histoire.
J'avais oublié qu'on a si peu de mémoire.
Combien de larmes, combien de haines, combien de hontes,
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Est-ce que c'est moi qui deviens fou ?
Répondez-moi, mes yeux sont flous.
Au nom de qui fait-on le choix de l'innocence ?
Au nom d' quelle liberté, de quelle transparence ?
Combien de murs... Combien de murs...
Combien de larmes, combien de masques, combien de hontes
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe ?
Combien de murs... Combien de murs... Combien de murs...
¿Cuántos Muros?
Primero una piedra que vuela en pedazos,
Una extraña polvareda, luego estruendo.
Salgan de sus casas, despierten a toda la gente
Que tiene una cita desde hace tanto tiempo.
Un muro ha caído, un hombre se voltea.
¿Habrá soñado? ¿Es una página que se pasa?
Ya el rumor que corre de ciudad en ciudad.
Nos abrazamos, lloramos, él permanece inmóvil...
¿Es él quien pierde la cabeza, quien se vuelve loco...
Aunque su corazón esté de fiesta, sus ojos están nublados.
¿Cuántas armaduras, cuántas máscaras, cuántas tumbas,
Cuántos muros se esconden detrás de un muro que cae?
Pueden caer lágrimas, nadie se voltea.
La historia abandona las páginas que se desvían.
¿De qué libertad podremos hablar
Cuando los niños vengan a preguntar...
"Los muros que tenemos en la cabeza
Son más altos que sus quizás.
¿Por qué nadie los detiene... nunca?
Claro que los vamos a romper,
Pero nunca borraremos
Los males que habrán dejado... grabados!"?
Había olvidado la ironía de nuestra historia.
Había olvidado que tenemos tan poca memoria.
¿Cuántas lágrimas, cuántos odios, cuántas vergüenzas,
Cuántos muros se esconden detrás de un muro que cae?
¿Soy yo quien se vuelve loco?
Respóndanme, mis ojos están nublados.
¿En nombre de quién se hace la elección de la inocencia?
En nombre de qué libertad, de qué transparencia?
¿Cuántos muros... ¿Cuántos muros...
¿Cuántas lágrimas, cuántas máscaras, cuántas vergüenzas
Cuántos muros se esconden detrás de un muro que cae?
¿Cuántos muros... ¿Cuántos muros... ¿Cuántos muros...
Primero una piedra que vuela en pedazos,
Una extraña polvareda, luego estruendo.
Salgan de sus casas, despierten a toda la gente
Que tiene una cita desde hace tanto tiempo.
Un muro ha caído, un hombre se voltea.
¿Habrá soñado? ¿Es una página que se pasa?
Ya el rumor que corre de ciudad en ciudad.
Nos abrazamos, lloramos, él permanece inmóvil...
¿Es él quien pierde la cabeza, quien se vuelve loco...
Aunque su corazón esté de fiesta, sus ojos están nublados.
¿Cuántas armaduras, cuántas máscaras, cuántas tumbas,
Cuántos muros se esconden detrás de un muro que cae?
Pueden caer lágrimas, nadie se voltea.
La historia abandona las páginas que se desvían.
¿De qué libertad podremos hablar
Cuando los niños vengan a preguntar...
"Los muros que tenemos en la cabeza
Son más altos que sus quizás.
¿Por qué nadie los detiene... nunca?
Claro que los vamos a romper,
Pero nunca borraremos
Los males que habrán dejado... grabados!"?
Había olvidado la ironía de nuestra historia.
Había olvidado que tenemos tan poca memoria.
¿Cuántas lágrimas, cuántos odios, cuántas vergüenzas,
Cuántos muros se esconden detrás de un muro que cae?
¿Soy yo quien se vuelve loco?
Respóndanme, mis ojos están nublados.
¿En nombre de quién se hace la elección de la inocencia?
En nombre de qué libertad, de qué transparencia?
¿Cuántos muros... ¿Cuántos muros...
¿Cuántas lágrimas, cuántas máscaras, cuántas vergüenzas
Cuántos muros se esconden detrás de un muro que cae?
¿Cuántos muros... ¿Cuántos muros... ¿Cuántos muros..."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Bruel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: