Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 360

En Bas Des Marches

Patrick Bruel

Letra

En la Base de las Escaleras

En Bas Des Marches

Ella estaba sentada en la base de las escalerasElle était assise en bas des marches
Como apoyada en su vidaComme adossée à sa vie
En sus mejillas, algunas marcas de una historia que terminó malSur ses joues, quelques traces d'une histoire qui a mal fini
Ella estaba sentada en la base del mundo, escuchando los segundosElle était assise en bas du monde, à écouter les secondes
Que resuenan sin decir nada, que hablan incluso menos del futuroQui résonnent sans rien dire, qui parlent même plus d'avenir

Ella esperaba, esperaba que una sonrisa viniera a posarseElle attendait, attendait qu'un sourire vienne se poser
En medio de sus sueños antes de que la noche se la llevaraAu milieu de ses rêves avant qu' la nuit l'enlève
Busqué, torpe, el frío de su miradaJ'ai cherché, maladroit, le froid de son regard
Para entender su historiaHistoire de comprendre son histoire
Ella vivía como una sombra que nadie dibuja aúnElle vivait comme une ombre que personne ne dessine encore

Me ofreció durante algunas horasElle m'a offert pendant quelques heures
Todos los latidos de su corazónTous les battements de son cœur
Reconstruyó en una noche los castillos de arena de su vidaReconstruit en une nuit les châteaux d' sable de sa vie
Todo ese tiempo pasado aprendiendoTout ce temps passé à apprendre
Las artimañas para no ser atrapadaLes ruses pour pas se faire prendre
A debatirse cuando llueve al azar de extraños juegosA se débattre quand il pleut au hasard de drôles de jeux

Ella reía, ella llorabaElle riait, elle pleurait
Sin que sus lágrimas nunca fluyeranSans que ses larmes ne coulent jamais
Hubiera dado todo por un gesto, una miradaElle aurait tout donné pour un geste, un regard
Que tanto había faltadoQui avaient tellement manqué
Hablaba demasiado, incluso a mediasElle en parlait trop, même à demi-mot
Como una niña perdida que busca su lugar en la fotoComme une gosse perdue qui cherche sa place sur la photo

Tenía el corazón hecho mil pedazosElle avait l' cœur en mille morceaux
Y nadie para llevarla más altoEt personne pour l'emmener plus haut
Pasaba todas sus noches aquí esperando a no sé quiénElle passait toutes ses nuits ici à attendre je n' sais qui
En el hueco de estas camas al azarAu creux de ces lits de hasard
Buscaba razones para creerElle cherchait des raisons d'y croire
El humor como última cortesía, pudor de princesaL'humour comme dernière politesse pudeur de princesse

Ella estaba sentada en la base de las escalerasElle était assise en bas des marches
Como apoyada en su vidaComme adossée à sa vie
Frente a mis ojos esta imagen, que me ha seguido tanto tiempoDevant mes yeux cette image, qui m'a si longtemps suivi

Ella estaba sentada en la base de las escalerasElle était assise en bas des marches


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Bruel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección