Traducción generada automáticamente

J'ai l' béguin pour elle
Patrick Bruel
Estoy enamorado de ella
J'ai l' béguin pour elle
Nos encontramosOn s'est rencontrés
Cerca de la calle anticuada.Près de la rue Ringard.
Yo estaba apurada.Moi j'étais pressée.
Yo llegaba tarde.Moi j'étais en retard.
Enseguida nos gustamos.Tout suite on s'est plu.
Además, estaba lloviendo.D'ailleurs il pleuvait.
Cuando nos conocimos,Quand on s'est connu,
¡Ah! ¡Cómo caía la lluvia!Ah! Qu'est-ce qu'il tombait!
Le dije: 'Señorita,Je lui ai dit: "Mam'zelle,
¡Ah! Qué hermosa la encuentro!'Ah! Ce que, je vous trouve belle."
Inmediatamente responde:Aussitôt je réponds:
'Ah, caballero, usted es muy amable.'"Ah, me sieur vous êtes trop bon."
Y en sus ojos claros,Et, dans ses yeux clairs,
Vi mi felicidad.J'ai vu mon bonheur.
Bajo su mirada orgullosa,Sous son regard fier,
Sentí que mi corazón se derretía.J'ai senti mon coeur fondre.
Estoy enamorado de ella.J'ai le béguin pour elle.
Estoy enamorado de él.J'ai le béguin pour lui.
Dios mío, ¡qué hermosa es ella!Mon dieu, ce qu'elle est belle!
¡Ah, qué lindo es él!Ah , ce qu'il est mimi.
Es amor a primera vista,C'est le coup de foudre,
Es amor a primera vista.C'est le coup de foudre.
Nos mudamos juntosOn s'est mis en ménage
Al lado de Nogent.Du côté de Nogent.
Yo hago las tareas del hogar.Moi je fais le ménage.
Y yo gano dinero.Et moi, je gagne de l'argent.
Qué bella es la vidaCe que la vie est belle
Cuando se vive en pareja.Quand on vit à deux.
Lejos del mundo cruelLoin du monde cruel
Que entristece.Qui rend malheureux.
Y nueve meses después,Et neuf mois plus tard,
Como es nuestro deber,Comme c'est notre devoir
Tuvimos un hijoOn a eu un fils
Que pesaba 3 kg 6.Qui faisait 3 kg 6.
¡Ah, el hermoso bebé,Ah le beau bébé,
Ah, el bello niño,Ah le bel enfant,
Que me disteQue tu m'as donné
Aquí estoy, mamá!Me voilà maman.
Estoy enamorado de ella.J'ai le béguin pour elle.
Estoy enamorado de él.J'ai le béguin pour lui.
Dios mío, ¡qué hermosa es ella!Mon dieu qu'elle est belle.
¡Ah, qué lindo es él!Ah ce qu'il est mimi.
Es amor a primera vista,C'est le coup de foudre,
Es amor a primera vista.C'est le coup de foudre.
Sí, pero aquí está,Oui, mais voilà,
El amor es tan voluble.L'amour est si volage.
Sobre nuestra felicidad,Sur notre bonheur,
Pasan grandes nubes.Passent de gros nuages.
Me estás engañando, estoy segura.Tu me trompes j'en suis sûre.
Pero no, te lo juro.Mais non, je te jure.
¿Simone o Huguette?Simone ou Huguette?
¡Basta, detente!Ça suffit, arrête!
Ya no siento nada por ella.J'ai plus rien pour elle.
Ya no siento nada por él.J'ai plus rien pour lui.
La encuentro menos hermosa.Je la trouve plus si belle.
Él menos lindo.Lui plus si mimi.
No más amor a primera vista,Plus de coup, de foudre,
Hay que volver a empezar.Faut tout recoudre.
Nos volvimos a encontrarOn s'est retrouvé
Cerca de la calle anticuada.Près de la rue Ringard.
Yo no estaba apurada.J'étais pas pressée.
Yo no llegaba tarde.J'étais pas en retard.
Enseguida nos volvimos a gustar,Tout de suite on s'est replu,
Además, hacía buen tiempo.D'ailleurs y faisait beau.
Cuando nos volvimos a ver,Quand on s'est revus,
¡Ah! ¡Cómo hacía calor!Ah! Qu'est-ce qu'il faisait chaud!
Estoy enamorado de él.J'ai le béguin pour lui.
Estoy enamorado de ella.J'ai le béguin pour elle.
¡Ah, qué lindo es él!Ah ce qu'il est mimi.
¡Dios mío, qué hermosa es ella!Mon dieu qu'elle est belle!
Es amor a primera vista,C'est le coup de foudre,
Es amor a primera vista.C'est le coup de foudre.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Bruel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: