Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61
Letra

Fernando

Fernand

Decir que Fernand está muerto
Dire que Fernand est mort

Di que murió Fernand
Dire qu'il est mort Fernand

Di que estoy solo detrás
Dire que je suis seul derrière

Digamos que está solo delante
Dire qu'il est seul devant

Él en su última cerveza
Lui dans sa dernière bière

Yo en mi niebla
Moi dans mon brouillard

Él en su coche fúnebre
Lui dans son corbillard

Yo en mi desierto
Moi dans mon désert

Delante de ella es sólo un caballo blanco
Devant y a qu'un cheval blanc

Detrás de ella sólo estoy llorando
Derrière y a que moi qui pleure

Decir que incluso no tiene viento
Dire qu' a même pas de vent

Para sacudir mis flores
Pour agiter mes fleurs

Yo si yo fuera el Dios bueno
Moi si j'étais l'Bon Dieu

Creo que tendría remordimiento
Je crois qu'j'aurais des remords

Decir que ahora está lloviendo
Dire que maintenant il pleut

Decir que Fernand está muerto
Dire que Fernand est mort

Digamos que vamos a través de París
Dire qu'on traverse Paris

En toda la mañana
Dans le tout p'tit matin

Digamos que estamos apostando
Dire qu'on traverse paris

Y que parece Berlín
Et qu'on dirait Berlin

Tú, tú, tú no sabes
Toi, toi, toi tu sais pas

Duermes, pero es triste morir
Tu dors mais c'est triste à mourir

Ser obligado a marcharse
D'être obligé d'partir

Cuando París todavía está dormido
Quand Paris dort encore

Me muero de envidia
Moi je crève d'envie

Despertar a la gente
De réveiller des gens

Te haré una familia
J't'inventerai une famille

Sólo para tu funeral
Juste pour ton enterrement

Y entonces si yo fuera el Dios bueno
Et puis si j'étais l'Bon Dieu

No creo que estaría orgulloso
Je crois que je ne serais pas fier

Sé que estamos haciendo lo que podemos
Je sais on fait ce qu'on peut

Pero ahí está el camino
Mais il y a la manière

Ya sabes, volveré
Tu sais je reviendrai

Volveré a menudo
Je reviendrai souvent

En ese maldito campo
Dans ce putain de champ

Donde necesitas descansar
Où tu dois te reposer

En el verano voy a sombrear
L'été je ferai de l'ombre

Beberemos silencio
On boira du silence

A la salud de Constance
À la santé d'Constance

¿A quién le importa tu sombra?
Qui se fout bien d'ton ombre

Y entonces los adultos son tan estúpidos
Et puis les adultes sont tellement cons

Que nos harán una guerra
Qu'ils nous feront bien une guerre

Entonces iré para siempre
Alors je viendrai pour de bon

Dormir en tu cementerio
Dormir dans ton cimetière

Y ahora, por el amor de Dios
Et maintenant bon Dieu

Te reíste bien
Tu as bien rigolé

Y ahora, por el amor de Dios
Et maintenant bon Dieu

Y ahora voy a llorar
Et maintenant j'vais pleurer

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Gérard Jouannest / Jacques Brel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção