Traducción generada automáticamente

On Se Plaît
Patrick Bruel
Wir Gefallen Uns
On Se Plaît
Natürlich hätten wir uns heute Abend nicht sehen könnenBien sûr qu'on aurait pu ne pas se voir ce soir
Ich stand mit dem Rücken zur Bar, allein am TresenJ'étais dos à la salle seul accoudé au comptoir
Ein kleines Spiel mit Blicken durch den SpiegelPetit jeu de regard à travers le miroir
Ein Whisky? Warum nicht, japanisch obendreinUn whisky? Pourquoi pas, japonais de surcroît
Ein Glas klirrt gegen meinUn verre cogne dans le mien
Ich drehe mich um, ein Lächeln spritzt mich anJe m'tourne un sourire m'éclabousse
Augen so heißDes yeux aussi brûlants
Wie diese Nacht, der Mond ist rotQue cette nuit la Lune est rousse
Wir suchen uns, wir schauen uns anOn se cherche on se regarde
Wir lachen, wir spielen ein wenigOn rit on joue un peu
Lass uns nicht lügenOn va pas se mentir
Es ist etwas in unseren AugenIl y a quelqu'chose dans nos yeux
Worauf lasse ich mich hier ein?Mais dans quoi je suis en train de m'embarquer
Auch wenn es schon zu spät ist, um darüber nachzudenkenMême s'il est déjà trop tard pour y penser
Wir gefallen uns, was machen wir jetzt?On se plaît qu'est ce qu'on en fait?
Wir gefallen uns, aber wir schweigenOn se plaît mais on se tait
Dieser Typ, der dich umarmtCe type qui vient t'enlacer
Bitte sag mir, dass er dein Bruder istPlease dis-moi que c'est ton frère
Du brichst in Lachen aus, du bist schönTu éclates de rire, tu es belle
Ich mache drei Schritte zurückJe fais trois pas en arrière
Ich weiß nichts über deine GeschichteJe n'sais rien ton d'histoire
Wir suchen uns im DunkelnOn se cherche dans le noir
Ein kompliziertes Spiel, selbstPetit jeu compliqué même
Wenn wir wissen, dass die Würfel gefallen sindSi on sait que les dés sont jetés
Du entflammst die TanzflächeTu enflammes la piste
Auf diesem Trap-Beat, der halltSur cette base de trap qui résonnent
Und ich gebe mein BestesEt moi qui fait d'mon mieux
Um zu diesem Reggaeton zu tanzenPour danser sur ce reggaeton
Und plötzlichEt d'un coup d'un seul
Hast du mich an der Hand genommenTu m'as pris par la main
Du hast gesagt, man bestellt das Schicksal nicht abTu m'as dit on n'décommande pas le destin
Wir gefallen uns, was machen wir jetzt?On se plaît qu'est ce qu'on en fait?
Wir gefallen uns, ich verschwindeOn se plaît je disparais
Ich bin oft zurückgekommen, um an dieser Bar zu schreibenJe suis revenu souvent écrire sur ce comptoir
Man darf keine Angst habenQu'il faut pas avoir peur
Seiner Geschichte zu begegnenDe croiser son histoire
Habe auf ein paar Gläser gewartetAttendu quelques verres
Bis sie wieder vorbeikommtQu'elle repasse par là
Die drei Schritte zurück sind dort stecken gebliebenLes trois pas en arrière sont restés coincé là
Wir gefallen uns, was machen wir jetzt?On se plaît qu'est ce qu'on en fait?
Schnipp mit den Fingern, ich verschwindeClaque des doigts, je disparais
Wir gefallen uns, was machen wir jetzt?On se plaît qu'est ce qu'on en fait?
Schnipp mit den Fingern, wir verschwindenClaque des doigts, on disparaît
Wir gefallen uns, was machen wir jetzt?On se plaît qu'est ce qu'on en fait?
Schnipp mit den Fingern, wir verschwindenClaque des doigts, on disparaît




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Bruel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: