Traducción generada automáticamente
Sable - Song To The Siren
Paul Oakenfold
Sable - Canción a la Sirena
Sable - Song To The Siren
En los océanos flotantes y sin barcoOn the floating, shipless, oceans
Hice todo lo posible por sonreírI did all my best to smile
Hasta que tus ojos y dedos cantorestil your singing eyes and fingers
Me atrajeron amorosamente hacia tus ojos.drew me loving into your eyes.
Y cantaste; Navega hacia mí, navega hacia mí,And you sang;Sail to me, sail to me,
Déjame abrazarte.Let me enfold you.
Aquí estoy, aquí estoyHere I am, here I am
esperando para sostenerte.waiting to hold you.
¿Soñé que soñabas conmigo?Did I dream you dreamed about me?
¿Estabas aquí cuando estaba a toda vela?Were you here when I was full sail?
Ahora mi barco insensato se inclina,Now my foolish boat is leaning,
roto y desolado en tus rocas.broken lovelorn on your rocks.
Porque cantaste; No me toques, no me toques,For you sang;Touch me not, touch me not,
Vuelve mañana.Come back tomorrow.
Oh mi corazón, oh mi corazón huye de la tristeza.Oh my heart, oh my heart shies from the sorrow.
Estoy tan confundido como un recién nacido.I'm as puzzled as a newborn child.
Estoy tan enigma como la marea.I'm as riddled as the tide.
¿Debería pararme en medio de las olas?Should I stand amid the breakers?
¿O debería yacer con la muerte como mi novia?Or shall I lie with death my bride?
Escúchame cantar; Nada hacia mí, nada hacia mí,Here me sing; Swim to me, swim to me,
Déjame abrazarte.Let me enfold you
Aquí estoy, aquí estoy, esperando para sostenerte.Here I am, Here I am, waiting to hold you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Oakenfold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: