Traducción generada automáticamente
Qu'est-ce Qui a Changé
Paul Personne
¿Qué ha cambiado?
Qu'est-ce Qui a Changé
Cruzabas sin miedo las ciudades fantasmaTu traversais sans peur les villes fantomatiques
Con las armas de la inocencia en tu equipajeAvec dans tes bagages les armes de l'innocence
Vagando por campos de trigo, graneros, playasZonant dans des champs de blés, dans des greniers, sur des plages
Viviendo en cabañas nunca cerradas con llaveVivant dans des baraques jamais fermées à clé
Ahora duermes con más precaución, puerta blindadaMaintenant tu dors plus sans alarme, porte blindée
Cámaras de vigilancia e incluso un arma escondidaCaméra de surveillance et même un gun planqué
Dime, ¿pero qué ha pasado?Dis-moi, mais qu'est-ce qui s'est passé ?
Dime, ¿qué ha cambiado?Dis moi, mais qu'est-ce qui a changé ?
La calle vibraba al son de las hordas utópicasLa rue swinguait au son des hordes utopiques
Rodando en su presente un futuro idealRoulant dans leur présent un futur idéal
Esas ideas saltarinas que tenían la cabeza en altoCes bondissantes pensées qui avaient la tête haute
Rechazando la estupidez y el lavado de cerebroRepoussant l'abrutissement et les bourrages de crâne
Y ahora te desplomas aburrido en el sofáEt maintenant tu te vautres blasé sur le canapé
Devorando las pantallas, listo para tragártelo todoGobant les écrans, prêt à tout avaler
Dime, ¿pero qué ha pasado?Dis-moi, mais qu'est ce qui s'est passé ?
Dime, ¿qué ha cambiado?Dis-moi, mais qu'est-ce qui a changé ?
Antes brillabas, ahora te veo apagadoDans l'temps tu brillais, j'te vois plus qu'éteint
Antes gritabas, ahora no dices nadaDans l'temps tu gueulais, là tu dis plus rien
Antes te amábamos, ahora tiemblas como un perroDans l'temps on t'aimait, tu frissonnes comme un chien
Adiós buenos tiempos, mañana será mucho mejorSalut l'bon vieux temps, ce sera bien mieux demain
Dime, ¿pero qué ha pasado?Dis-moi, mais qu'est-ce qui s'est passé ?
Dime, ¿qué ha cambiado?Dis moi, mais qu'est-ce qui a changé ?
Dime, ¿pero qué ha pasado?Dis-moi, mais qu'est-ce qui s'est passé ?
Dime, ¿qué ha cambiado?Dis moi, mais qu'est-ce qui a changé ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Personne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: