Traducción generada automáticamente

Song About The Moon
Paul Simon
Canción sobre la Luna
Song About The Moon
Si quieres escribir una canción sobre la lunaIf you want to write a song about the moon
Caminar por los cráteres por la tardeWalk along the craters in the afternoon
Cuando las sombras son profundas y la luz es ajenaWhen the shadows are deep and the light is alien
Y la gravedad salta como un cuchillo del pavimentoAnd gravity leaps like a knife off the pavement
Y quieres escribir una canción sobre la lunaAnd you want to write a song about the moon
Quieres escribir una melodía espiritualYou want to write a spiritual tune
Na na na na na naNa na na na na na
Sí sí síYeah yeah yeah
¡Listo, una canción sobre la luna!Presto, a song about the moon!
Si quieres escribir una canción sobre el corazónIf you want to write a song about the heart
Piensa en la luna antes de empezarThink about the moon before you start
Porque el corazón aullará como un perro a la luz de la lunaBecause the heart will howl like a dog in the moonlight
Y el corazón puede explotar como una pistola en una noche de junioAnd the heart can explode like a pistol on a June night
Así que si quieres escribir una canción sobre el corazónSo if you want to write a song about the heart
Y su anhelo eterno por una contraparteAnd its everlonging for a counterpart
Na na na na na naNa na na na na na
Sí sí síYeah yeah yeah
Escribe una canción sobre la lunaWrite a song about the moon
El chico riendo, rió tan fuerteThe laughing boy, laughed so hard
Que cayó de su lugarHe fell down from his place
La chica riendo, rió tan fuerteLaughing girl, she laughed so hard
Que las lágrimas rodaron por su rostroTears rolled down her face
Wo woWo wo
Hey, compositorHey, songwriter
Si quieres escribir una canción sobre un rostroIf you want to write a song about a face
Piensa en la fotografíaThink about the photograph
Que realmente no puedes recordar pero no puedes borrarThat you really can’t remember but you can’t erase
Lava tus manos y sueños en relámpagosWash your hands and dreams in lightning
Córtate el pelo y lo que sea aterradorCut off your hair and whatever is frightening
Si quieres escribir una canción sobre un rostroIf you want to write a song about a face
Si quieres escribir una canción sobre la raza humanaIf you want to write a song about the human race
Na na na na na naNa na na na na na
Sí sí síYeah yeah yeah
Escribe una canción sobre la lunaWrite a song about the moon
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Si quieres escribir una canción sobre la lunaIf you want to write a song about the moon
Quieres escribir una melodía espiritualYou want to write a spiritual tune
Na na na na na naNa na na na na na
Sí sí síYeah yeah yeah
¡Entonces hazlo!Then do it!
Escribe una canción sobre la lunaWrite a song about the moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: