Traducción generada automáticamente

Insomniac's Lullaby
Paul Simon
Nana del insomne
Insomniac's Lullaby
Oh Señor, no me mantengas despierto toda la nocheOh Lord, don't keep me up all night
Lado a lado con la lunaSide by side with the moon
Con sus ojos desoladosWith its desolate eyes
A millas del amanecerMiles from the sunrise
La oscuridad invita una melodíaThe darkness inviting a tune
La Nana del insomneThe Insomniac's Lullaby
Una sirena está tocando su canción a lo lejosA siren is playing its song in the distance
La melodía hace vibrar el viejo marco de la ventanaThe melody rattles the old window frame
Poco a poco, los ángeles revelan su existenciaGradually, angels reveal their existence
Y no hay nada ni nadie a quien culparAnd there's nothing and no-one to blame
Oh Señor, no me mantengas despierto toda la nocheOh Lord, don't keep me up all night
Lado a lado con la lunaSide by side with the moon
Solo en la camaAlone in the bed
La temporada por delanteThe season ahead
Es un invierno que dura hasta junioIs winter that lasts until June
La Nana del insomneThe Insomniac's Lullaby
DuermeSleep
Dicen que todos los caminos llevan a un río, y un díaThey say all roads lead to a river, then one day
El río llega a tu puertaThe river comes up to your door
¿Cómo el constructor de puentes nos llevará a todosHow will the builder of bridges deliver us all
A la orilla lejana?To the faraway shore?
Oh Señor, no me mantengas despierto toda la nocheOh Lord, don't keep me up all night
Con preguntas que no puedo entenderWith questions I can't understand
Mientras lucho contra mis miedosWhile I wrestle my fears
El sonido en mis oídosThe sound in my ears
Es la música que barre la tierraIs the music that's sweeping the land
La Nana del insomneThe Insomniac's Lullaby
DuermeSleep
Suave como una rosa, la luz del EsteSoft as a rose, the light from the East
Como si todo estuviera perdonadoAs if all is forgiven
Y los lobos se convierten en ovejasAnd wolves become sheep
Somos quienes somosWe are who we are
O no lo somos, pero al menosOr we're not, but at least
Eventualmente todos nos dormiremosWe'll eventually all fall asleep
Eventualmente todos nos dormiremosEventually all fall asleep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: