Traducción generada automáticamente

Sábado À Noite
Paula Fernandes
Sábado A La Noche
Sábado À Noite
Sábado a la noche la luna se está yendoSábado à noite a lua está indo
Mañana de domingo ya va a empezarManhã de domingo já vai começar
Pero donde hay baileMas onde há dança
La gente no se cansaA gente não se cansa
Es contagioso, no se puede pararÉ contagiante, não dá pra parar
Y mientras haya músicaE enquanto houver música
Nosotros festejandoA gente festando
Vamos bailandoNós vamos dançando
Hacia adelante y hacia atrásPra frente e pra trás
Al son de la acordeónAo som da sanfona
Y el violín llorón demasiadoE rabeca chorona demais
Viene el cura, la familia y el policíaVem o padre, a família e o policial
No hay raza ni color, todos son igualesNão tem raça e nem cor, todo mundo é igual
El amor está presente en cada corazónO amor está presente em cada coração
Y la felicidad es nuestra direcciónE a felicidade é a nossa direção
Nadie quiere escuchar que el baile terminóNinguém quer ouvir que o baile acabou
Que el día amaneció y el sol salióQue o dia nasceu e o sol raiou
Mientras la música esté en el aireEnquanto a música estiver no ar
No nos cansamos de bailarA gente não se cansa de dançar
Sábado a la noche la luna se está yendoSábado à noite a lua está indo
Mañana de domingo ya va a empezarManhã de domingo já vai começar
Pero donde hay baileMas onde há dança
La gente no se cansaA gente não se cansa
Es contagioso, no se puede pararÉ contagiante não dá pra parar
Y mientras haya músicaE enquanto houver música
Nosotros festejandoA gente festando
Vamos bailandoNós vamos dançando
Hacia adelante y hacia atrásPra frente e pra trás
Al son de la acordeónAo som da sanfona
Y el violín llorón demasiadoE rabeca chorona demais
Tienen un guiso de caimán y un pastel de cangrejoThey got a alligator stew and a crawfish pie
Una tormenta de golf llegando a la ciudad esta nocheA golf storm blowin' into town tonight
Vivir en el delta es todo un espectáculoLivin on the delta's quite a show
Tienen fiestas de huracanes cada vez que soplaThey got hurricane parties every time it blows
Y aquí en el norte es un frío frío lluviaAnd here up north it's a cold cold rain
Y no hay cura para mis penas hoyAnd there ain't no cure for my blues today
Excepto cuando el periódico dice: Beausoleil está llegando a la ciudadExcept when the paper says: Beausoleil is coming into town
Nena, vamos a bajarBaby let's go down
Sábado a la noche y la luna está afueraSaturday night and the moon is out
Quiero ir al twist and shoutI wanna head on over to the twist and shout
Encontrar un compañero de dos pasos y un ritmo cajúnFind a two-step partner and a cajun beat
Cuando me levante, voy a encontrar mis piesWhen it lifts me up I'm gonna find my feet
En medio de una gran pista de baileOut in the middle of a big dance floor
Cuando escucho ese violín, quiero pedir másWhen I hear that fiddle wanna beg for more
Voy a bailar con una banda de Luisiana esta nocheGonna dance to a band from a-lou'sian' tonight
Sábado a la noche la luna se está yendoSábado à noite a lua está indo
Mañana de domingo ya va a empezarManhã de domingo já vai começar
Pero donde hay baileMas onde há dança
La gente no se cansaA gente não se cansa
Es contagioso, no se puede pararÉ contagiante não dá pra parar
Y mientras haya músicaE enquanto houver música
Nosotros festejandoA gente festando
Vamos bailandoNós vamos dançando
Hacia adelante y hacia atrásPra frente e pra trás
Al son de la acordeónAo som da sanfona
Y el violín llorón demasiado.E rabeca chorona demais.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Fernandes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: