Traducción generada automáticamente

Jeito De Mato / Céu Vermelho
Paula Fernandes
Manier van het Woud / Rode Hemel
Jeito De Mato / Céu Vermelho
Er is een stenen wegHá uma estrada de pedra
Die langs de boerderij gaatQue passa na fazenda
Het is jouw bestemming, jouw padÉ teu destino, é tua senda
Waar jouw liedjes ontstaanOnde nascem tuas canções
De stormen van de tijdAs tempestades do tempo
Die jouw verhaal markerenQue marcam tua história
Vuur dat brandt in de herinneringFogo que queima na memória
En de harten aansteektE acende os corações
Ja, uit jouw voeten in de aarde groeien bloemenSim, dos teus pés na terra nascem flores
Jouw zachte stem verzacht de pijnA tua voz macia aplaca as dores
En verspreidt levendige kleuren in de luchtE espalha cores vivas pelo ar
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Ja, uit jouw ogen komen watervallenSim, dos teus olhos saem cachoeiras
Zeven vijvers, honing en spelletjesSete lagoas, mel e brincadeiras
Schuimige golven, water van jouw zeeEspumas ondas, águas do teu mar
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Ê, laiáÊ, laiá
Nu vraag ik om jouw vergeving, jouw schootAgora peço o teu perdão, o teu colinho
Zodat we dan opnieuw kunnen beginnenPra que a gente possa então recomeçar
Oh, mijn mooie, kijk goed in mijn oogjesÓ, minha linda, olhe bem pros meus olhinhos
Zo vol van emotie om jou te ontmoetenTão rasos d’água de emoção por te encontrar
Bij elke stap die ik verloor op de wegenA cada passo que perdi pelas estradas
Van eenzaamheid ben ik moe van het huilenDe solidão estou cansado de chorar
Zelfs op afstand is het niet uit mijn gedachtenMesmo distante não saiu do pensamento
Die zoete smaak van jouw honing, jouw kusAquele doce do teu mel, do teu beijar
Ik herinner me de tijd dat we stilletjes hielden van elkaarLembro do tempo em que amávamos baixinho
Om geen enkel bedlaken jaloers te makenPra não deixar nenhum lençol nos invejar
Sinds het moment dat we uit elkaar gingenDesde o momento em que nós nos separamos
Reis ik in de rode hemel van het verdrietEu viajei no céu vermelho do penar
Nu vraag ik om jouw vergeving, jouw schootAgora peço o teu perdão, o teu colinho
Zodat we dan opnieuw kunnen beginnenPra que a gente possa então recomeçar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paula Fernandes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: