Traducción generada automáticamente

Parceiro
Paulo Ciranda
Compañero
Parceiro
Quien conoce el caminoAquele que sabe o caminho
De toda melodíaDe toda melodia
Y llevaE leva
Al abismo oAo abismo ou
Muestra el sentidoMostra o sentido
De un nuevo caminoDe uma nova estrada
Quien siente el cariñoAquele que sente o carinho
En la letra que escribíaNa letra que escrevia
Me llevaMe leva
A lo pacíficoAo pacífico
O a lo alto del inmenso HimalayaOu alto do imenso himalaia
Esa figuraAquele, aquela figura
Mezcla de ser y alma puraMistura de ser e alma pura
Esa luzAquela, aquele
Brilla en míFulgura em mim
Mi compañeroMeu parceiro
Mi cieloMeu céu
Mi sonidoMeu som
Mi SolMeu Sol
Mi metroMeu metro
Mi seno yMeu seio e
Mi juramentoMinha jura
Quien sabeAquele que sabe
Que eternamenteQue eternamente
Entre nosotros no hay uno soloEntre nós não há um só
Ni dosNem dois
Es todo una mezclaÉ tudo mesmo só mistura
Es nuestra colaboraciónÉ nossa parceria
Es nuestra arquitecturaÉ nossa arquitetura
Es el sonido de la sintoníaÉ som de sintonia
Es la sombra al mediodíaÉ sombra ao meio dia
Es el don de esta naturalezaÉ dom dessa natura
Quien sabeAquele que sabe
Que hay, tiernamenteQue há, ternamente
Entre nosotros no solo un SolEntre nós não só um Sol
Ni dosNem dois
Sino luces que el amor purificaMas luzes que o amor apura
Es nuestra colaboraciónÉ nossa parceria
Es nuestra arquitecturaÉ nossa arquitetura
Es el sonido de la sintoníaÉ som de sintonia
Es la sombra al mediodíaÉ sombra ao meio dia
El don de esta naturalezaO dom dessa natura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Ciranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: