Traducción generada automáticamente

Minha Madrinha
Paulo Sérgio
Ma Marraine
Minha Madrinha
Je vais parler de la ville où je suis né,Vou contar a cidade em que eu nasci,
L'endroit où j'ai vécu mon enfance,No lugar onde a infância eu vivi,
Je suis sorti me balader, personne ne m'a prêté attentionFui passear, ninguém me deu atenção
Juste parce que je suis chanteur et que je n'ai pas de renomméeSó porque sou cantor e não tenho fama
La dame qui m'a baptisé m'a tourné le dosVirou-me o rosto a dama que um dia me batizou
Ma marraine, je vais réussir et un jour je reviendraiMinha madrinha, vou ser grande e um dia vou voltar
Ma marraine, je vais réussir et un jour je reviendraiMinha madrinha, vou ser grande e um dia vou voltar
Quelle différence depuis le temps où j'étais enfantQue mudança do tempo em que fui criança
J'étais le roi du foot, la star la plus acclamée des compétitionsEu era rei da pelada, a figura mais aclamada nas competições
Les filles de l'école m'aimaientAs garotas do grupo escolar me amavam
Les hommes me respectaient, car je suis fils de gens bienOs homens me respeitavam, pois sou filho de gente bem
Mais un jour je reviendraiMas um dia eu voltarei
Et le peuple va même pleurerEo povo até irá chorar
Après un de mes sambasDepois de um samba meu
Ils viendront alors s'excuser pour ce qui s'est passéIrá então se desculpar pelo que aconteceu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paulo Sérgio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: