Traducción generada automáticamente
Contos de Cordel (part. Bruno Conde)
Pedro Agi
Cuentos de Cordel (parte con Bruno Conde)
Contos de Cordel (part. Bruno Conde)
En el desierto lejanoNa catinga lá longe
Allá en el fin del olvidoLá no fim do esquecer
La curandera es quien curaBenzedeira é quem cura
Todo mal de sufrirTodo mal de padecer
Mucha oración y conjuroMuita reza e caborge
Té de hierbas y amuletoChá de erva e patuá
Un escapulario en el cuelloUm bentinho no pescoço
Para ahuyentar al CaiporaPro Caipora se espantar
Cangaceiro con cuerpo cerradoCangaceiro de corpo fechado
Contra la bala de la policía protecciónContra bala da polícia proteção
¡Créelo, sucedió en el pasado!Acredite, aconteceu lá no passado!
Con un hombre llamado LampiãoCom um cabra chamado Lampião
La higa negra conjura el mal de ojoFiga preta esconjura mau olhado
Herradura y pata de conejo traen suerteFerradura e pé de coelho sorte traz
Santo Antônio de cabeza para abajoSanto Antônio de cabeça para baixo
Para un casamiento ha de venir un buen mozoPrum casório há de vir um bom rapaz
El acauã piando por la nocheAcauã piando pela noite
Tan lloroso de tragedia en el aireTão choroso de tragédia pelo ar
Un silbido largo es quien llama al vientoAssovio longo é quem chama o vento
Viernes trece, llama a la mala suerteSexta-feira treze, chama o azar
Contador, soy fuerte en el repentismoContador, sou forte no repente
Cantador soy de desafiarCantador sou de desafiar
Mi Cordel no es farsa ni adornoMeu Cordel não é potoca ou enfeite
Esta moda de Viola viene a demostrarEssa moda de Viola vem provar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Agi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: