Traducción generada automáticamente

Companheiro da Lua
Pedro Bento e Zé da Estrada
Compañero de la Luna
Companheiro da Lua
Triste destino de un pobre bohemioTriste destino de um pobre boêmio
Que vive en las calles cantando serenatasQue vive nas ruas em serenata
Cantando y bebiendo para disimularCantando e bebendo pra disfarçar
El cruel desprecio de una ingrataO cruel desprezo de uma ingrata
Quien escucha al bohemio en la madrugadaQuem ouve o boêmio na madrugada
No comprende su dolorNão compreende a sua dor
Solo la luna en el cielo estrelladoSomente a lua no céu estrelado
Es compañera de un sufridorÉ companheira de um sofredor
Luna... mi compañeraLua.... minha companheira
Dile a mi amorDiz para o meu amor
Que si ella no regresaQue se ela não voltar
Moriré de pasión y dolorMorrerei de paixão e de dor
Pero la luna tiene compasión de míPorém a lua de mim tem piedade
Sabe que mi sufrimiento no tiene finSabe que o meu padecer não tem fim
Porque amo a alguien sinceramentePois amo alguém com sinceridade
Que me desprecia riendo de míQue me despreza sorrindo de mim
Soy un bohemio que vagaSou um boêmio que vive vagando
Por las calles desiertas cantando soloNas ruas desertas cantando sozinho
Pues la mujer con la que sueñoPois a mulher com que vivo sonhando
Por culpa de otro no quiso mi cariñoPor causa de outro não quis meu carinho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Bento e Zé da Estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: