Traducción generada automáticamente

Vete de Mí
Pedro Guerra
Va-t'en de moi
Vete de Mí
Toi, qui remplis tout de joie et de jeunesseTú, que llenas todo de alegría y juventud
Et vois des fantômes dans la nuit en transparenceY ves fantasmas en la noche de trasluz
Et entends le chant parfumé du bleuY oyes el canto perfumado del azul
Va-t'en de moiVete de mí
Ne t'arrête pas pour regarderNo te detengas a mirar
Les branches mortes du rosierLas ramas muertas del rosal
Qui se fanent sans donner de fleursQue se marchitan sin dar flor
Regarde le paysage de l'amourMira el paisaje del amor
C'est la raison de rêver et d'aimerQue és la razón para soñar y amar
Moi, qui ai déjà lutté contre toute la méchancetéYo, que ya he luchado contra toda la maldad
J'ai les mains si abîmées d'avoir serréTengo las manos tan desechas de apretar
Que je ne peux même plus te tenirQue ni te puedo sujetar
Va-t'en de moiVete de mí
Je serai dans ta vie le meilleurSeré en tú vida lo mejor
De la brume d'hierDe la neblina del ayer
Quand tu finiras par m'oublierCuándo me llegues a olvidar
Comme il est meilleur ce versComo és mejor el verso aquél
Que nous ne pouvons pas nous rappelerQue no podemos recordar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: