Traducción generada automáticamente

Paisaje (part. Alberto Podestá)
Pedro Laurenz
Landschap (met Alberto Podestá)
Paisaje (part. Alberto Podestá)
Ik kocht je op een middagTe compre una tarde
Ver weg landschapPaisaje lejano
De gouden lijstEl marco dorado
En het herfstthemaY el tema otoñal
Ik hing je aan de muurTe colgué en el muro
Voor zijn portretFrente a su retrato
Voor zijn portretFrente a su retrato
Dat er niet meer isQue ya no está más
Misschien is het daaromEs tal vez por eso
Dat ik me pas nu ongemakkelijk voelQue recién me agustian
Je vage toon, je schaduwTu tono velado, tu sombra
Je grijsTu gris
Je hemel bedektTu cielo techado
Met wolken en nevelDe nubes y brumas
Je park huiltTu parque llorando
Met aprilregenCon lluvia de abril
Wie zal het zijn, wie zal het zijn¿Quien será, quien será
Die op jouw doek schilderdeQue en tu tela pintó
De herfstige rustLa quietud otoñal
Van het dennenbos?Del pinar?
En dat licht van vergeten¿Y esa luz de olvido
En de verloren grensY el confín perdido
En het gewonde pad van blauwY el camino herido de azul
En de eenzaamheid?Y la soledad?
Wie zal het zijn die ooit¿Quien será que una vez
Je vond zoals je bentTe encontró como sos
En begreepY logró comprender
Je kleur?Tu color?
Wat een ziel, wat een goede zielQue alma, que alma buena
Zag de pijn, pijnVio la pena, pena
Van de grijze wolkDe la nube gris
Van het blauwe padDel camino azul
Van de pijn van aprilDel dolor de abril



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Laurenz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: