Traducción generada automáticamente

A Mulher e o Mar
Pena Branca e Xavantinho
La Mujer y el Mar
A Mulher e o Mar
La mujer tiene misterios más grandes que el marA mulher tem mistérios maiores que o mar
Tiene pasiones y desgracias en lo profundo de su mirarTem paixões e desgraças no fundo do olhar
Su amor llega más fuerte que el oleajeSeu amor vem mais forte que arrebentação
Pero a veces se deshace en la arenaMas às vezes desmancha na areia
Ningún hombre nunca sabe lo que ella quiereHomem nenhum nunca sabe o que ela quer
La mujer tiene poderes más grandes que el marA mulher tem poderes maiores que o mar
Ella cambia el destino que Dios nos daráEla muda o destino que Deus nos dará
De su vientre es que sale cada embarcaciónDo seu ventre é que sai cada embarcação
Que ella pone en el mar de esta vidaQue ela bota no mar dessa vida
Quien traza el rumbo de los barcos es la mujerQuem traça o rumo dos barcos é a mulher
Ni el más sabio de los maestros de la navegaciónNem o mais sábio dos mestres da navegação
Se sumerge en las olas de su corazónMergulha nas ondas do seu coração
Pues no conoce los ciclos de su mareaPois não sabe os ciclos de sua maré
Ella es quien guarda en las redes de su arrastreEla é quem guarda nas redes do seu arrastão
La llave de nuestros secretosA chave dos nossos segredos
Ni siquiera el mar da más miedo que una mujerNem mesmo o mar dá mais medo que uma mulher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pena Branca e Xavantinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: