Transliteración y traducción generadas automáticamente

Happy Under The Sun
Penicillin
Feliz Bajo El Sol
Happy Under The Sun
Yo en este lugar canto, hacia el balanceante mar
いまぼくはうたう ゆらゆらゆれるうみへ
Ima boku wa utau yurayura yureru umi e
En la playa desierta aún canto
まだだれもいないすなはまでうたうのさ
mada dare mo inai sunahama de utau no sa
El sonido de las olas desaparece en lo profundo de mis oídos
しおさいがみみのおくにきえて
shiosai ga mimi no oku ni kiete
Solo el latido se escucha en la brisa
こどうだけがなみまにきこえる
kodou dake ga namima ni kikoeru
Como en aquel momento
あのときのように
ano toki no you ni
Saltando sobre el resplandeciente océano, en el flujo azul
ひかるうなばらをとびこえ あおのながれに
hikaru unabara wo tobikoe ao no nagare ni
Incluso esa canción que canté contigo, ah, se desvanece
きみとうたったあのきょくさえもああとけてゆく
kimi to utatta ano kyoku sae mo aa toketeyuku
Entregando mi cuerpo al tiempo, un futuro aún no visto
めぐるときにみをゆだねて まだみぬみらい
meguru toki ni mi wo yudanete mada minu mirai
Sostengo con mis manos estos sentimientos inquebrantables, por siempre
きえないおもいりょうてでだきしめて いつまでも
kienai omoi ryoute de dakishimete itsumademo
Ahora, yo prometo, al cálido sol
いま ぼくはちかう あたたかなたいように
ima boku wa chikau atataka na taiyou ni
Pronto olvidaré, una tranquila y sincera promesa
すぐわすれようなおんきなちかいなのさ
sugu wasureyou na onki na chikai na no sa
Avanzando lentamente, como las agujas de un reloj
ゆっくりとすすむとけいのはり
yukkuri to susumu tokei no hari
Como si me sumergiera en el horizonte
ちへいせんにすいこまれるように
chiheisen ni suikomareru you ni
Siempre hacia lo lejano
ずっととおくへ
zutto tooku e
Entre las nubes flotando en el cielo, un arcoíris
そらにうかぶくものすきま なないろのはし
sora ni ukabu kumo no sukima nanairo no hashi
Ahora, más allá del cielo donde nos encontramos, comienzo a caminar
きみとであったそらのむこうにいま あるきだす
kimi to deatta sora no mukou ni ima arukidasu
Entregando mi cuerpo al tiempo, un futuro aún no visto
めぐるときにみをゆだねて まだみぬみらい
meguru toki ni mi wo yudanete mada minu mirai
Sostengo con mis manos estos sentimientos inquebrantables, por siempre
きえないおもいりょうてでだきしめて いつまでも
kienai omoi ryoute de dakishimete itsumademo
Ahora, yo deseo, en la galaxia donde las estrellas juegan
いま ぼくはねがう ほしあそぶぎんがに
ima boku wa negau hoshi asobu ginga ni
Muchos anhelan algo común y corriente
よくあるへいぼんなだれもがねがうことさ
yokuaru heibon na dare mo ga negau koto sa
Bajo la suave luz de la luna
やわらかなつきあかりのしたで
yawaraka na tsuki akari no shita de
Contando estrellas, mirando al cielo nocturno
ほしをかぞえよぞらをみあげて
hoshi wo kazoe yozora wo miagete
Como en aquel momento
あのときのように
ano toki no you ni
Persiguiendo un cometa rojo, más allá del límite del universo
あかいすいせいにまたがりうちゅうのかなた
akai suisei ni matagari uchuu no kanate
Buscando esa estrella que encontré contigo, a cualquier lugar
きみとみつけたあのほしをさがして どこまでも
kimi to mitsuketa ano hoshi wo sagashite dokomademo
Entregando mi cuerpo al tiempo, un futuro aún no visto
めぐるときにみをゆだねて まだみぬみらい
meguru toki ni mi wo yudanete mada minu mirai
Sostengo con mis manos estos sentimientos inquebrantables, por siempre
きえないおもいりょうてでだきしめて いつまでも
kienai omoi ryoute de dakishimete itsumademo
Ayer, hoy, mañana siguen fluyendo, la la la la ~
きのうもきょうもあすもながれていく la la la la
kinou mo kyou mo asu mo nagareteyuku la la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penicillin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: