Traducción automática
TE EXTRAÑO
PERCYMUSIC
TU ME MANQUES
TE EXTRAÑO
(Tu me manques et je t'aime)(Te extraño y te quiero)
(Je veux t'avoir à mes côtés)(Quiero tener a mi lado)
(Allons jusqu'au ciel)(Vamos hasta el cielo)
(Je veux t'embrasser à nouveau)(Quiero besarte de nuevo)
Ce qu'on pouvait se direLa cosa que podíamos hablarnos
Main dans la main, vers le cielYendo hasta el cielo juntitos de la mano
Viens avec moi, ne perds pas de tempsVengo conmigo no pierdas el tiempo
On avance à chaque pas qu'on peutEstamos yendo cada paso que podemos
Souffrons, hoSufrirnos, ho
Une nouvelle année arrive, pas de temps à perdreLlega un año nuevo, no hay tiempo y nada
Ce qu'on peut ressentir, c'est rienLa cosa que podemos sentirnos nada
Ce qu'on pouvait faire ensembleLa cosa que podíamos hacer-nos
Viens avec moi, je te vole un baiserVen conmigo y te robo el beso
Je ne te reverrai plus, tu es parti avec luiYa no te vuelvo a ver, te fuiste con el
Je t'ai tout donné et je le demandeTe dado todo y lo pido
Et tu m'as offert un cadeau que je n'ai pas demandéY me diste un regalo que no te pedido
La pleine lune arrive, plus besoin d'attendreLlega la Luna llena ya no hay tanto de espera
Chaque coin où j'étais, je m'envoleCada rincón que estuve espesado y vuela
Tu y as pensé et tu es revenu, et moi j'ai déjà changéLo pensaste y regresaste y yo ya cambien
Un autre niveau que tu as passéOtro nivel que pasaste
(Tu l'as laissé et tu l'as passé, chaque pas de ton âme)(Lo dejaste y lo pasaste, cada paso de tu alma)
(Traître)(Traicionaste)
(Tu fais un pas, tu fais un autre pas et seul le meilleur vient)(Das un paso, das otro paso y solo viene el mejor)
(Année)(Año)
Je veux juste te revoir, chaque année être à nouveauSolo quiero verte de nuevo, cada año estar de nuevo
(Solo toi) seulement toi-u-u(Solamente tu) solamente tu-u-u
(Tu me manques et je t'aime)(Te extraño y te quiero)
(Je veux t'avoir à mes côtés)(Quiero tener a mi lado)
(Allons jusqu'au ciel)(Vamos hasta el cielo)
(Je veux t'embrasser à nouveau)(Quiero besarte de nuevo)
(Tu me manques et)(Te extraño y)
(Je t'aime)(Te quiero)
(Tu me manques et)(Te extraño y)
(Je t'aime)(Te quiero)
(Tu me manques et)(Te extraño y)
(Je t'aime)(Te quiero)
(Je veux t'avoir à mes côtés, allons jusqu'au ciel)(Quiero tener a mi lado, vamos hasta el cielo)
(Je veux t'embrasser à nouveau)(Quiero besarte de nuevo)
Une nouvelle année arrive, pas de temps à perdreLlega un año nuevo, no hay tiempo y nada
Ce qu'on peut ressentir, c'est rienLa cosa que podemos sentirnos nada
Je t'ai tout donné et je le demandeTe dado todo y lo pido
Et tu m'as offert un cadeau que je n'ai pas demandéY me diste un regalo que no te pedido
(Tu me manques)(Te extraño)
(Tu me manques)(Te extraño)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PERCYMUSIC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: