Traducción generada automáticamente
Entre Remolinos
Perrozompopo
Tussen Wervelingen
Entre Remolinos
Liet vallen in mijn zand, aan zijn voetenDejó caer en mi arena en sus pies
Liet weten op mijn lippen zijn dorstDejó saber en mis labios su sed
Samen proefden we de nachtJuntos probamos la noche
Het zachte gefluister, de magneet en de bloemEl suave murmullo, el imán y la flor
We waren bijna een muur, bijna wind, bijna zoutFuimos casi un muro, casi viento, casi sal
We waren bijna niets en alles in één keerFuimos casi nada y todo de una sola vez
Alles in één keerTodo de una sola vez
De vingers gingen tasten tussen huid en huidLos dedos iban tanteando entre piel y piel
Het was de herkenning van zweet, van zijn naamEra el reconocimiento de sudores, de su nombre
En we waren bijna een muur, bijna wind, bijna zoutY fuimos casi un muro, casi viento, casi sal
We waren bijna niets en alles in één keer, in één keerFuimos casi nada y todo de una sola vez, de una sola vez
In één keerDe una sola vez
En we bleven daar, als bordurend op de pijnY nos quedamos ahí, como bordando el dolor
Als het gezicht uit de zee halen om te huilenComo sacando del mar el rostro para llorar
En we bleven daar, met de zekerheid te zijnY nos quedamos ahí, con la certeza de estar
Verwikkeld tussen wervelingen en zijn liefde, en zijn liefde, en zijn liefde, en zijn liefdeEnredados entre remolinos y su amor, y su amor, y su amor, y su amor
De vingers gingen tasten, tussen huid en huid was de herkenning van zweet van zijn naam en we waren bijna een muur, bijna wind, bijna zoutLos dedos ibas tanteando, entre piel y piel era el reconocimiento de sudores de su nombre y fuimos casi un muro, casi viento, casi sal
We waren bijna niets en alles in één keer, in één keer, in één keerFuimos casi nada y todo de una sola vez, de una sola vez, de una sola vez
En we bleven daar, als bordurend op de pijnY nos quedamos ahí, como bordando el dolor
Als het gezicht uit de zee halen om te huilenComo sacando del mar el rostro para llorar
En we bleven daar, met de zekerheid te zijnY nos quedamos ahí, con la certeza de estar
Verwikkeld tussen wervelingen en zijn liefde, en zijn liefdeEnredados entre remolinos y su amor, y su amor
En we bleven daar, als bordurend op de pijnY nos quedamos ahí, como bordando el dolor
Als het gezicht uit de zee halen om te huilenComo sacando del mar el rostro para llorar
En we bleven daar, met de zekerheid te zijnY nos quedamos ahí, con la certeza de estar
Verwikkeld tussen wervelingen en zijn liefde, en zijn liefdeEnredados entre remolinos y su amor, y su amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perrozompopo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: