Transliteración y traducción generadas automáticamente

Never More
Persona 4
Nie Wieder
Never More
Unbewusste Worte allein
無自覚な言葉だけが
Mu jikaku na kotoba dake ga
Überfluten die Straßen willkürlich
でたらめに街に溢れてる
detarame ni machi ni afureteru
Nie wieder, schmerzlich
never more, 切なく
never more, setsunaku
Floss die Stimme
流れてた声
nagareteta koe
Der alltägliche Wahnsinn
何気ない日常が
Nanigenai nichijō ga
Sagt uns Lebewohl
さよならを告げ
sayonara o tsuge
Unsere unersetzlichen
僕らのかけがえのない
bokura no kakegae no nai
Tage waren verloren
日失われてた
hi ushinawareteta
Der Nieselregen verbirgt die Sonne
太陽を隠す霧雨
taiyō o kakusu kirisame
Raubt das Licht
光を奪い
hikari o ubai
Habe den Glauben verloren
信じるもの失ってた
shinjiru mono ushinatteta
Ich bin voller Zweifel
僕は悩みだけど
boku wa nayami dakedo
Ich werde nicht vergessen, die ersten
忘れないよ第一な
Wasurenai yo daiichi na
Tage, die ich mit allen verbracht habe
みんなと過ごした毎日
minna to sugoshita mainichi
Nie wieder, auch die dunkle Nacht
never more, 暗い闇も
never more, kurai yami mo
Bin ich nicht allein (Tschüss)
一人じゃない (さ/よ)
hitori ja nai (sa/yo)
Ich werde finden, die ersten
見つけ出すよ第一な
mitsukedasu yo daiichi na
Dinge, die ich verloren habe
失くしたものを
nakushita mono o
Nie wieder, deine Stimme
never more, 君の声が
never more, kimi no koe ga
Wird mich sicher leiten
きっとそう、僕を導くよ
kitto sō, boku o michibiku yo
Ich glaubte daran, als ich jung war
信じていたよ、幼い
Shinjiteita yo, osanai
War es gewiss
頃は確かに
koro wa tashika ni
Irgendwann hatte ich vergessen
いつの間にか忘れてた
itsu no ma ni ka wasureteta
Die wichtigen Worte
大切な言葉
taisetsu na kotoba
In dieser nie endenden Welt
覚めない世界の中で
samenai sekai no naka de
Habe ich gesucht
探し求めて
sagashi motomete
Endlich fand ich es
僕はやっと見つけたよ
boku wa yatto mitsuketa yo
In meinem Herzen verborgen
心の奥にあった
kokoro no oku ni atta
Wenn ich so in die Bahn steige
このまま電車乗れば
Kono mama densha noreba
Habe ich das Gefühl, dass ich dich nie wieder sehe
二度と会えない気がして
nidoto aenai ki ga shite
Nie wieder, lass mich nicht verwirren
never more, 戸惑うせいを
never more, tomadou sei o
Lehre mich, wie es geht
君がそう、教えてよ
kimi ga sō, oshiete yo
Ich will an dein Lächeln glauben
信じよう君の笑顔
shinjiyō kimi no egao
An unser Band
僕らの絆を
bokura no kizuna o
Nie wieder, auch wenn wir getrennt sind
never more, 離れてても
never more, hanaretetemo
Wird dein Herz zu mir sprechen
伝わるよ、君の心は
tsutawaru yo, kimi no kokoro wa
Immer in der
いつも君の
Itsumo kimi no
Ecke deiner Erinnerungen
記憶の片隅にで
kioku no katasumi ni de
Nie wieder, bin ich da
never more, 僕がいる
never more, boku ga iru
Ich glaube, ich werde losgehen.
信じて歩き出すよ
shinjite arukidasu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Persona 4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: